Personnalité de la semaine : Kôichi Yamadera

0

Quel honneur pour Philippe Lacheau ! Pour la sortie nippone de son Nicky Larson, il sera doublé par Kôichi Yamadera, champion de sa catégorie. Vous ne connaissez pas son nom, mais sûrement sa voix…

Né en 1961, Kôichi Yamadera participe au club de basket pendant son cycle secondaire, avant de s’orienter à la fac vers le rakugo. Passionné par ce théâtre humoristique traditionnel, le jeune homme envisage d’exploiter son bagout pour devenir commercial ou acteur. Afin de parfaire ses techniques de jeu, il s’inscrit dans une école spécialisée… dans le doublage ! Avec son talent, il ne lui faut pas longtemps pour obtenir ses premiers rôles en tant que seiyuu : en 1985, il prête sa voix au héros de l’OAV Megazone 23, titre culte chez les otakus, et l’an suivant, il obtient le rôle de la loutre pusillanime des Aventures du Bosco !

C’est en 1989 que le comédien atteint la consécration, grâce au rôle de Ryoga dans Ranma ½. Yamadera montre une telle aisance à modifier sa voix qu’il obtient le surnom de « comédien arc-en-ciel » auprès du public, tandis que les vieux routards du doublage, comme Masako Nozawa, voix de Son Goku lui promettent un bel avenir. La prédiction de la comédienne se réalise en 1995 : non content d’obtenir le rôle de Kaji dans Evangelion, Kôichi Yamadera hérite de rôles tenus jusqu’ici par les légendaires Kei Tomiyama et Makio Inoue. On le retrouve ainsi à la fois dans le rôle d’Albator et celui d’Alfred dans la saga créée par Leiji Matsumoto.

A partir de là, le parcours de Kôichi Yamadera est pavé d’or : Spike dans Cowboy Bebop, Togusa dans Ghost in the shell : Stand Alone Complex, Cheese dans Anpanman, Shôyo Yoshida dans Gintama, Zenigata dans les nouveaux Lupin III de Koike, Beerus dans Dragon Ball Super… Vous avez forcément entendu la voix du comédien, sans forcément le savoir, dans une série en VO ! Quant aux Japonais, ils ont droit à une double ration, puisque Yamadera est également le doubleur régulier de stars américaines bien réelles (Jim Carrey, Eddie Murphy, Will Smith, Brad Pitt…) ou fictionnelles – c’est lui qui reproduit les défauts d’élocution de Donald Duck en japonais ! Yamadera peut désormais rajouter un comédien français à son CV : il doublera Philippe Lacheau pour la version japonaise de son Nicky Larson !

Parlez-en à vos amis !

A propos de l'auteur

Matthieu Pinon