Ca, c’est un travail pour… Réac-Man !

20 sujets de 61 à 80 (sur un total de 83)

Posté dans : Forum Général

  • Pandasax
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    Pandasax le #110509

    Tu vas rire mais c’est vrai que l’on est jamais à l’abri de la lassitude…

    Car comme tu l’a sans doute constater, moi aussi je suis nouveau…

    Tient au fait, je viens de m’inscrire sur le forum du virus ……

    Mais bon pour le moment j’écrit de l’IUT et ça marche toujours pour moi donc GOGO….

    Pour le moment je dirais que je suis a fond dedans…

    Mais qui sais quand arriveras le jour tant redouter…. J’espère jamais car pour le moment je suis bien ici ! ! !

    :cours:

    Pimousse
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    pimousse le #110510

    Citation (ausine)
    Je n’écrirai jamais en utilisant ce mode, mais je dois dire que plusieurs choses sont à valoriser dans ce langage :

    – la recherche d’optimisation qu’il véhicule

    – la profonde tolérance qu’il sous-entend (un mot peut avoir diverses orthographes)

    Dernier point, et c’est ce qui motive le plus mon message. Je pense que certains ont un problème congénital avec le français et le langage sms vient à point nommé les secourir. C’est en cela que j’affirme souvent préférer un message écrit avec les moyens du bord qu’un post écrit dans un français presque correct…

    Je vous avouerai pour terminer que je n’ai pas toujours eu cette ouverture d’esprit, mais les années d’enseignement en LP ont ce pouvoir de faire voir les choses différemment.

    euh bon, je sais pas si tu as remarquer mais nous sommes sur un site français donc la langue que l’on parle est forcément le français. Comme dit dans la charte, le langage SMS est proscrit sur la banquise. je suis désolée de devoir dire çà mais la langue française est la langue d’origine des français et pour s’adapter un minimum dans la société, il faut savoir la lire et l’écrire.

    Désolée mais dans mon domaine et d’ailleurs dans n’importe lequel, les CVs et lettres de motivations qui arrivent et sont truffés de fautes et d’approximation sont relégués à la poubelle. je conçoit qu’on ne peut être parfait au niveau syntaxe et orthographe mais ce n’est pas aider les gens en allant dans leur sens. Ne serait-ce pas plutôt par faineantise que les personnes citées utilisent le SMS, la plupart savent bien écrire…

    Si personne ne lit ton message parce que presonne n’y comprend rien, tu te retrouves forcément isolé. C’est pareil pour tout dans cette société, ici nous ne sommes que sur un forum mais le principe est le même que partout ailleurs.

    NdJ
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Matthieu Pinon le #110511

    Citation (ausine)
    Ceci pour vérifier si c’est la paresse que vous réprimez ou bien l’ignorance. Ce doute me vient du fait que plusieurs des détracteurs du mode sms font partie de l’éducation nationale et laissent ainsi s’exprimer une bonne vieille déformation professionnelle doublée d’une inévitable suffisance.



    Sache que je travaille également dans un lycée professionnel, à un détail près. Il s’agit d’un Lycée d’Enseignement Adapté, LEA, autrefois connu sous le nom d’EREA.

    Je suis enseignant de mathématiques et sciences physiques : du fait, je devrais être dispensé de toute remarque concernant l’usage de la langue française.

    Et pourtant non. Je suis le premier à tanner mes élèves quand ils écrivent mal (pour ceux qui savent écrire).

    Je ne leur prendrais pas le chou sur l’accord du participe passé avec le COD, quand même. Mais s’ils écrivent “des masse” sans s, je le leur fais remarquer. Il ne s’agit pas d’une faute de français, mais de négligence. En revanche, je ne leur en veux pas s’ils oublient le s à poids. Un mot qui a un s au singulier, ça ne facilite pas le travail 😁

    Leur énorme manque de vocabulaire (ce n’est plus une lacune, là, c’est un immense vide à combler), il ne demande qu’à le remplir.

    “On a un triangle équilatéral”.

    Déjà, latéral, ils connaissent : ils regardent le foot.

    Si on prend juste la peine d’expliquer ce que signigie “équi” (à savoir égal en grec), non seulement le mot équilatéral (tous côtés de même longueur. Un carré est équilatéral. Si, si) mais prennent conscience de équilibre, équivalent, équitable, équivoque même !

    Donc, non, il faut arrêter avec les fausses bonnes excuses. Je préférerai toujours quelqu’un qui assume ses maladresses et essaie de s’exprimer en français qu’une personne masquant sa totale non-maîtrise de la langue derrière un alphabet fallacieux.

    Et je rappelle que si le SMS est adapté aux claviers de portable, celui de votre ordinateur possède environ dix fois plus de touches. Il y a des types qui ont conçu ces touches. Elles sont là pour être utilisées, par pour faire joli.

    A moins que tu ne sois du genre à ranger ta télécommande sur ton téléviseur ?

    Quant à la suffisance, dois-je comprendre que, pour la seule et unique raison que j’écris correctement ma langue maternelle, je me la pète ?

    J’en profite pour dériver sur un exemple qui me concerne de près, Mohamed.

    Mohamed a 18 ans.

    Mohamed vit en banlieue.

    Mohamed va ramer pour avoir un CAP. S’il l’a.

    Mohamed est arrivé en France à l’âge de 11 ans. Sans parler un mot de français.

    On a envoyé Mohamed en 6e générale.

    Depuis, c’est la chute.

    N’empêche que j’ai pu lire la prose de ce gamin, sur une copie de français. Bien sûr, il y a des fautes énormes. Mais jamais ta lecture n’est coupée parce que tu te demandes “comment se lit ce mot ?” ou “qu’est-ce qu’il a voulu dire ?” De l’ultra-phonétique pur, certes. Mais compréhensible.

    Il a appris le français tout seul. Ne me dis pas “il a eu des cours”, un cours de français, à 11 ans, quand on ne parle pas français, ça ne sert à RIEN.

    Maintenant, si tu peux m’expliquer comment une jeune fille de 16 ans se retrouve à écrire comme ça : je suis décu, y a rien sur kevin.skyblog.com , merci d’avance.

    Enfin j’dis ça mais j’dis rien…

    Edité par NdJ le 20-01-2006 à 17:07

    NdJ
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Matthieu Pinon le #110512

    Citation (darthantos)
    Tu écris :”Leur énorme manque de vocabulaire (ce n’est plus une lacune, là, c’est un immense vide à combler), il ne demande qu’à le remplir.”

    Je profite de l’occasion pour m’autobaffer. A tergiverser dans ma phrase, ne sachant plus qui était le sujet, j’ai fait une formidable faute.

    “il ne demande qu’à le remplir”, il étant… les élèves.

    Il fallait bien entendu lire “il ne demande qu’à être rempli”, mais le lapsus m’habita.

    Sous vos applaudissements.

    Hush
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    hush le #110513

    Citation (ausine)
    Pour autant, si on considère que le français est la seule langue tolérée sur ce forum, cela change les règles et toute déviance est alors à bannir. J’aimerais demander à tous ces censeurs si c’est le cas, et si non, leur poser la question suivante :

    “Auriez-vous eu la même attitude envers des messages écrits en anglais ou en japonais ? “



    Le français, l’anglais et le japonais sont des langues.

    Le langage SMS est pour moi une déformation de la langue française.

    Citation (ausine)
    Je n’écrirai jamais en utilisant ce mode, mais je dois dire que plusieurs choses sont à valoriser dans ce langage :

    – la recherche d’optimisation qu’il véhicule

    – la profonde tolérance qu’il sous-entend (un mot peut avoir diverses orthographes)



    Je suis daccord sur le fait que le langage SMS à une utilité.

    Les textos sont payants et mettre le moins de caractères possibles dedans permet de le payer moins cher.

    La prise de notes demande une certaine rapidité d’écriture que tout le monde n’a pas forcément et dans ce cas là les abréviations et mots écrits en phonétiques sont utiles.

    Mais généralement ces notes ne sont lues que par celui qui les a écrit.

    Ce qui n’est pas le cas dans un forum.

    Citation (ausine)
    Dernier point, et c’est ce qui motive le plus mon message. Je pense que certains ont un problème congénital avec le français et le langage sms vient à point nommé les secourir. C’est en cela que j’affirme souvent préférer un message écrit avec les moyens du bord qu’un post écrit dans un français presque correct…



    Comme l’a dit Arkhantos certaines personnes ont du mal à apprendre notre langue et je conçois que le langage SMS puisse les aider.

    Mais écrire un bon texte en langage SMS n’est pas la meilleure solution. C’est la voie de la facilité et cela ne les aidera pas.

    C’est comme si une personne rendait un excellent devoir mais qu’il ne soit pas de lui. Certes il aura une bonne note mais cela ne l’aidera pas du tout bien au contraire.

    Edité par hush le 20-01-2006 à 17:53

    Kaiser-Panda
    Membre
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Kaiser Panda le #110514

    Citation (Nicolas_Penedo)
    Tu as été trop subtil pour moi ^__^

    J’ai compris, la prochaine fois je tacherai de me plier a ton niveau fufufufu…

    Citation (darthantos)
    1- Les dépressions sont liées au déficit de Sératonine, une hormone, dans le cerveau, celle-ci contrôle l’humeur, on n’explique pas encore très bien ce déficit, mais on sait en fabriquer de la synthétique.

    2- PS Et oui je suis amateur de l’ami Lovecraft, surtout “la couleur tombée du ciel”, ce fut un des premiers auteurs fantastiques modernes que j’ai lu, et il reste encore pour moi le meilleur.

    3- Au revoir.

    1- Reiichido a raison et je confirme, ce n’est pas Cératonine mais Sérotonine, alias 5HT pour les intimes. Si je me rappelle bien mes cours de Phy-A, ce n’est pas une hormone à proprement parler, mais bel et bien un neurotransmetteur (ces petites substances qui font passer le message nerveux d’une synapse a l’autre). (KP mode « tiens, ça a servi a quelque chose ces cours ? » o_O)

    2- Ah Lovecraft… Et ses noms si charmants… Faudrait que je m’y remette moi… (et que je lise ce foutu Dagon qui est pour moi son plus célèbre bouquin : tu me le conseilles ou pas celui la ?)

    3- euh… salut ? ^^

    Citation (Den Sigal)
    Question complexe.

    … A laquelle je te remercie d’apporter des elements de reponse. Je ne pensais pas que le probleme était si epineux (d’un coté, on en parlerait pas depuis des lustres sinon). Je vais lire tes liens (le 3e est mort) à tete reposée, en esperant mieux piger la situation apres ça. Merci encore.

    Citation (hush)
    Easycheuvreuille, je ne sais pas si ta blague va être très appréciée.

    Citation (darthantos)
    D’ailleurs je ne le vois plus.

    Oui, il est pas resté longtemps le petit père… (Penedo mode Modé : ON ^^). Il y a parfois, dans la vie, des choses a ne pas faire fufufufu… <img src="http://www.animeland.com/forum/style_emoticons//happy.gif” style=”vertical-align:middle” emoid=”^_^” border=”0″ alt=”happy.gif” />

    Citation (darthantos)
    Reiichido

    Je ne pense pas que les interventions de Den ou de toi, soient hors sujet, bien au contraire, on avait tendance dans ce topic à n’éfleurer que le problème, en se préoccupant du bien écrire et du beau parler, sans explorer les problèmes scientifiques du problème.

    Dois-je comprendre via cette phrase que tu expliquerais le problème du français conchié par des perturbations hormonales, neuronales, psychique ou je ne sais quoi encore ? Pourquoi pas remarque, la dyslexie est bien (je crois) un problème lié au cerveau, alors pourquoi pas l’incapacité à aligner 3 mots correctement… Mais je ne sais pas… J’ai du mal à le croire vraiment…

    Citation (darthantos)
    Si on était tous d’accord sur un sujet, je ne vois pas le plaisir que l’on prendrait à poster !

    Ah… La magie des forums…

    Citation (tarmine)
    Je n’hésite pas à éditer si vraiment ça me choc.

    Je suis chocé… (désolé Tarminette, j’ai pas pu m’en empêcher ! :-p)

    Citation (ausine)
    1- Je ne peux pas dire que je suis pour le langage sms, je ne le tolère évidemment pas dans des copies d’élèves, mais je suis obligé de constater sa puissance …

    2- Malgré tout, je reste conscient que les posts laissés sur un forum ne s’adressent qu’à ceux qui les lisent. Je ne permettrai pas de les priver de cette liberté.

    3- “Auriez-vous eu la même attitude envers des messages écrits en anglais ou en japonais ? ”

    4- Ce doute me vient du fait que plusieurs des détracteurs du mode sms font partie de l’éducation nationale et laissent ainsi s’exprimer une bonne vieille déformation professionnelle doublée d’une inévitable suffisance.

    5- Je n’écrirai jamais en utilisant ce mode, mais je dois dire que plusieurs choses sont à valoriser dans ce langage :

    – la recherche d’optimisation qu’il véhicule

    – la profonde tolérance qu’il sous-entend (un mot peut avoir diverses orthographes)

    1- Et un prof de plus, un ! (on en découvre un peu plus chaque jour…). LP = License Professionnelle ? (EDIT Apres lecture de NdJ: Lycée Professionnel, OK… U_U). Si tu es motivé, j’ai posé une ou deux pages plus haut une question sur l’état des lieux actuel de l’Education Nationale vis-à-vis de l’enseignement de la lecture et de l’ecriture. Bien sur tu n’es surement pas instituteur, mais peut etre plus au courant que moi, qui aimerait comprendre mieux le contexte dans lequel on se trouve.

    2- Je pense quand même que lorsque l’on poste sur un forum, on s’adresse par principe à la communauté, ou pour reprendre un terme moins pompeux : à tout le monde. Dans ce contexte, la notion de respect en ressort, et ecrire comme un chancre (cf Fuma14 & Co), c’est un peu se ficher de la tete des gens (pour rester poli). Apres, outre tout ça, comme tu dis, libre à nous de rien lire, mais cela reste quand meme de la « pollution » visuelle vis-à-vis de l’image generale du forum. Et oui c’est regrettable mais voila notre epoque, tout est une question d’image…

    3- La j’avoue que j’ai du mal a te suivre… En quoi la nationalité du forum a-t-elle un rôle dans tout ça ? J’imagine bien qu’il y a un anglais SMS tout comme un japonais SMS, non ? Jepige pas le raisonnement…

    4- Si avoir été a l’école durant les 19 premières années de ma vie est considéré comme faisant partie de l’Education Nationale alors oui… Sinon, non (en ce qui me concerne).

    5- Alors la, c’est le point culminant ! La recherche d’optimisation ! Ah ça oui, c’est clair, ça fait gagner du temps au scribe le SMS, mais moi perso (et je sais que je ne suis pas le seul), je mets plus de temps a decrypter un tel message que celui d’un NdJ (exemple pris totalement au hasard bien sur ^^) ou d’un Arkhantos quelconque. Alors soit, on gagne pour une personne, mais on perd pour tout le reste de la population… Genial le rendement d’optimisation !

    Et puis le coup de la profonde tolérance ! Le coup de la multi orthographe pour un mot, et je reprends les mots de Tarmine, releve a mon sens plus du je-m’en-foutisme que d’un message militant du « Peace & Love » ! (Ausine, voyons, roooh…)

    EDIT: Et ben dites donc, ça s’anime ici! <img src="http://www.animeland.com/forum/style_emoticons//happy.gif” style=”vertical-align:middle” emoid=”^_^” border=”0″ alt=”happy.gif” />

    Citation (NdJ)
    Maintenant, si tu peux m’expliquer comment une jeune fille de 16 ans se retrouve à écrire comme ça : je suis décu, y a rien sur kevin.skyblog.com , merci d’avance.

    Ce qui est bien avec ces blogs de Skyrock, c’est que c’est un vivier extraordinaire pour ce genre de choses… (mais la, on doit rire ou pleurer? o_O)

    Edité par Kaiser Panda le 20-01-2006 à 18:00

    Edité par Kaiser Panda le 20-01-2006 à 19:36

    Hush
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    hush le #110515

    Citation (Kaiser Panda)
    EDIT: Ej ben dites donc, ça s’anime ici! <img src="http://www.animeland.com/forum/style_emoticons//happy.gif” style=”vertical-align:middle” emoid=”^_^” border=”0″ alt=”happy.gif” />

    Citation (NdJ)
    Maintenant, si tu peux m’expliquer comment une jeune fille de 16 ans se retrouve à écrire comme ça : je suis décu, y a rien sur kevin.skyblog.com , merci d’avance.

    Ce qui est bien avec ces blogs de Skyrock, c’est que c’est un vivier extraordinaire pour ce genre de choses… (mais la, on doit rire ou pleurer? o_O)



    Je propose de pleurer de rire et de vite oublier ça.

    Ausine
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    ausine le #110516

    NdJ, mon bon ami, tu ne m’apprends rien, je sais tout de ton grade de PLP (prof des lycées pro) . Je suis également prof de Maths-Sciences, j’ai eu mon PLP2 un an avant toi.

    Citation (NdJ)
    Je profite de l’occasion pour m’autobaffer. A tergiverser dans ma phrase, ne sachant plus qui était le sujet, j’ai fait une formidable faute.

    “il ne demande qu’à le remplir”, il étant… les élèves.

    Il fallait bien entendu lire “il ne demande qu’à être rempli”, mais le lapsus m’habita.

    Sous vos applaudissements.

    Là, je me permets de te citer pour tenter une esquisse de correction. Je pense que tu voulais plutôt t’exprimer ainsi : “Ils ne demandent qu’à le remplir” , ce qui ne sous-entend pas le même genre d’erreur… Et si j’osais, une autre phrase correcte eût été : “ne sachant plus QUEL était le sujet”

    Enfin, moi je dis ça… 😉

    Ensuite, j’ai pu cliquer sur le lien que tu donnais et Ô miracle, je n’ai eu aucun problème pour décrypter son blog. Alors du coup, je trouve que ton attitude est bien hautaine, vu qu’un blog est un terrain privé, elle est libre d’écrire comme bon lui semble !

    Mais je comprends mieux votre problème. En fait, vous ne voyez pas le langage sms comme un moyen performant de communication, mais comme une n-ième forme d’exclusion, mais cette fois-ci retournée vers les lettrés… Il semble quand même bizarre que vous ne compreniez pas ce langage pourtant très facile d’accès, vous qui êtes de source sûre savants (car rétribués par le MEN)

    Enfin, pour répondre à Kaiser Panda (remarque n°3) je pense que si on réprouve un langage comme le sms, on ne doit pas tolérer non plus un message écrit en langue étrangère, même syntaxiquement parfait.

    C’est bizarre, mais je pense qu’il n’aurait pas été accueilli de la même façon… alors qu’il eût été tout autant déplacé ! Mais vous avez peut-être raison, je vois sans doute le mal partout, ne dit-on pourtant pas de moi que je suis un brin Peace & Love… ?

    NdJ
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Matthieu Pinon le #110517

    On en reparlera dans 20 ans.

    Pendant les cours, je fais des exercices de lecture. Ho, deux trois choses très simple.

    Tiens, un exemple (roh, un bout de sujet)

    “Monsieur DUFIL téléphone 300 minutes par mois. Il envisage de changer de compagnie de téléphone”.

    Y en a qui ont du mal.

    J’attends la next generation.

    Ausine
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    ausine le #110518

    Tu es en train de parler du fait que la langue s’appauvrit lorsqu’on tente d’y introduire son propre vocabulaire, ce n’est pas de cela dont on parlait.

    Le vocable issu du sms ne tente en aucun cas de s’intégrer au beau milieu de notre belle langue, il est juste employé pour simplifier l’écriture.

    En ce qui concerne “L’esquive” (film d’Abdelatif Kechiche datant de 2003) je pense que nous n’avons pas vu le même film. J’ai eu l’occasion d’y emmener des élèves (en 2003) et j’avoue que tu me choques en avouant avoir décelé dans les personnages une quelconque médiocrité… heureusement que tu n’es pas prof en LP, tu te tirerais une balle !

    Tu te dois en tant qu’enseignant de veiller à la bonne assimilation du français par tes élèves, et je suis d’accord qu’avoir recours au langage sms ne les aidera pas forcément à mieux rédiger leur CV ou leurs lettres de motivation dans le futur, mais à mon sens ces deux formes d’écriture ne sont pas incompatibles.

    Je le dis et le répète, l’optimisation dont peuvent faire preuve certains sms force l’admiration. En effet, on pense souvent que c’est par facilité que ce langage est employé, mais bien que dépourvu de contraintes syntaxiques, il en possède une prépondérante : “utiliser un nombre minimum de caractères” . Efficacité garantie.

    Ausine
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    ausine le #110519

    La médiocrité s’appliquait donc aux leçons du prof et non aux élèves. Autant pour moi.

    Gexian
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Gexian le #110520

    Cool, un nouveau grand sujet de polémique.

    1 – Le langage SMS : je n’ai aucun mépris pour le type “SMS” et je l’utilise moi-même….quand j’écris un SMS. Il est surtout fait pour écrire des messages courts envoyés par téléphone. Quand il est utilisé sur un forum, ça fait un peu déplacé. Soyons clair : si on passe un vrai SMS en format “forum”, ça fait grand maximum deux lignes, alors que la plupart des postes de la banquise sont beaucoup plus long…

    Petite expèrience : Ha yé t rentré ma vieille?😁 ben elle fai la soire chez el,moi je serai pa la mé ma frang y va!la semain proch fo kon se face 1 bouf tte ensemble!biz

    Voilà, ceci est un des plus long messages SMS que j’ai sur mon portable. Soyons réaliste, vous avez bien mal au crâne la non ? Imaginez 5 lignes comme ça. Vous lisez vous ?

    Ceci pour illustrer mon propos, le SMS aux portables, et le français aux forums.

    2 – Les accents…Olalalala…Pour ma part, je les oublie souvent, et ce pour une raison très simple. Je fait dans la programmation, ça rejoint ce que disait KP (il me semble) sur les mauvais affichages. A chaque fois que j’écris des commentaires ou des docs de code, je ne mets aucun accent. Alors forcément, on prends des mauvaises habitudes (rien de mieux que de faire tout ça en anglais remarquez, ils sont malins eux, pas d’accents). Ceratins me diront qu’il faut faire très attention et relire ses messages. Ouai, mais bon, on oublie que si on est sur le forum c’est aussi pour, quelque part, se détendre et surtout pas se prendre la tête. Alors pour les gens comme moi qui ne sont pas des SMSmaniaque mais pas non plus des grands littéraires, relire tous ses messages pour trouver la faute (qu’on ne verra pas forcément) c’est gonflant. Et puis, pour les oublis et les fautes flagrantes, il y a toujours Miss Edith…

    3 – Fautes de français : comme je le disai en haut, peu de gens ont un français irréprochables, tout est une question de dosage.Quand quelqu’un fait une faute par mot, je veux bien qu’on râle, mais s’il y n’y a que quelques petite fautes, et bien passons… De toute façon, comme je le disai (toujours) en 2, il y en a que je ne verrai même pas par ignorance totale de certaines règles de français. Je trouve franchement la langue française beaucoup trop compliquée grammaticalement… C’était une horreure totale la grammaire jusqu’à la fin du lycée, vous imaginez même pas.

    Enfin voilà, c’était mon petit mot sur la question.

    PS : Je sais, il y a des fautes, mais que voulez-vous, c’est ça aussi la joies d’une langue vivante !

    PS post-edith : relire ses messages sur l’écran d’écriture des messages c’est pas humain, je veux pas dire….

    Edité par gexian le 20-01-2006 à 23:05

    Hush
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    hush le #110521

    Citation (darthantos)
    Au revoir, Sith. Quelle étrange histoire avec le divin K P !



    Petite précision en passant, Gexian n’est pas une Sith.

    Gexian est Opportuniste, c’est pas pareil ^^

    Neshi
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    neshi le #110522

    Citation (darthantos)
    Tu peux utiliser le SMS comme bon te semble, chez toi sur ton portable, comme les abréviations dans les notes de cours.

    Pour la prise de notes on gagne un temps fou ! Pour le portable, notre forfait n’explose pas, comme notre coeur en recevant la facture.

    Mais il est hors de question de trouver celà dans la langue écrite !

    Pour ma part, j’écris plus vite sans abréviation qu’avec, même plus que ceux qui écrivent avec, paradoxale non? ^^

    Après c’est une question de “goût” comme tu le soulignes

    Citation (darthantos)
    .

    Mais là, Microsoft n’a qu’à éviter de vendre des logiciels qui ne marchent pas…

    Ah ça….d’ailleurs ça me fait penser à des citations vues sur un site d’informatique :” saviez vous que Microsoft est à la fois le fils de dieu et le rejeton du diable?” ou “Windows, c’est mieux qu’n tamagochi, même quand tu t’en occupes, il meurt”.

    Edité par neshi le 21-01-2006 à 22:02

    Hush
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    hush le #110523

    Citation (neshi)
    Ah ça….d’ailleurs ça me fait penser à des citations vues sur un site d’informatique :” saviez vous que Microsoft est à la fois le fils de dieu et le rejeton du diable?” ou “Windows, c’est mieux qu’n tamagochi, même quand tu t’en occupes, il meurt”.



    J’aime beaucoup la dernière ^^

    Gexian
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Gexian le #110524

    Pour ce qui est de microsoft, ils pourraient, certe, faire un effort mais il faut être lucide, la langue la plus adéquate pour la toile et l’ordinateur est l’anglais …

    Mega OT :

    Citation (darthantos)
    Ainsi Gexian joue un double jeu, qu’elle prenne garde, il ne saurait y avoir une troisième force…..



    Venant de toi c’est mal venu, sith ratté et jedi pas fini…. Petite note : je n’ai jamais été ni jediz ni sith, je suis une opportuniste !

    Kaiser-Panda
    Membre
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Kaiser Panda le #110525

    Citation (darthantos)
    1- Oui la molécule est bien la sératonine…. Honte…

    2- Sinon Dagon est un recueil, un peu fourre tout, étrange, il regroupe les nouvelles plus rares de Lovecraft.

    3- Effectivement le site est attaqué par les enseignants, rends toi Kaiser tu es cerné !

    1- Et meme, c’est la SerOtonine ! Ralala… ^^

    2- merci du conseil, je le lirai a l’occasion (quand je rentrerai au bercail, je le taxerai au père ! ^^)

    3- Noooooon ! Mais il est vrai que je suis assez etonné du nombre de gens exercant le plus beau (parait il) metier du monde presents parmi nous. Et oui, on grandit tous, et parmi nous, certains ont choisi d’infiltrer l’Education Nationale, pour pouvoir pervertir nos cheres tetes blondes avec ce qui était decrié à nos epoques par ces memes enseignants ! (Bon OK j’arrete mon char)

    Citation (ausine)
    Enfin, pour répondre à Kaiser Panda (remarque n°3) je pense que si on réprouve un langage comme le sms, on ne doit pas tolérer non plus un message écrit en langue étrangère, même syntaxiquement parfait.

    Cher Ausine, peux tu m’expliquer :

    1- Pourquoi il y aurait quelqu’un causant l’anglais, le jap, le tcheque ou l’indonesien ici ? Alors que celles-ci n’ont pas leur place ici pour une raison evidente, le SMS est ici utilisé comme une maniere brouillonne d’ecrire, sans trop se fouler.

    2- Pourquoi tu compares le SMS a une langue qui elle possede des millenaires d’Histoire ?

    Dans tous les cas, je prefere lire un anglais correct qu’un francais non francais.

    Citation (ausine)
    Je le dis et le répète, l’optimisation dont peuvent faire preuve certains sms force l’admiration.

    “utiliser un nombre minimum de caractères”. Efficacité garantie.

    Je le dis et je le répète, l’efficacité n’est en tout et pour tout que du coté du scribe, pas du lecteur. (Ennui et difficultés garantis a la lecture).

    Citation (Dark Antos à Gexian )
    Au revoir, Sith. Quelle étrange histoire avec le divin K P !

    Tu m’expliques la ? J’ai rien compris… o_O

    Ausine
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    ausine le #110526

    Il arrive fréquemment qu’un message soit ponctué d’une petite phrase en anglais, et jusqu’à preuve du contraire, tout le monde ne maîtrise pas la langue de Shakespeare… Je dis juste que pour moi, ce genre d’écart (moi même y ai recours, je le concède) est tout aussi déplacé que l’écriture en sms.

    Gexian
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Gexian le #110527

    Oui alors je vais te répondre pour ce qui est de l’informatique.

    Les concepts informaiques sont développés de base en langue anglaise. Le temps que ça soit francisé, tu as déjà plein de gens qui ont “appris” ces nouveaux concepts. Alors après quand on te parle avec les mots français, ba tu captes plus du tout. En plus tout ce qui est informatique et Télécoms c’est fait pour être international alors bon….

    Et puis franchement, vous dites e-mail ou courriel ?

    (en réseaux je vous dis pas, les termes français c’est du chinois…)

    PS : contrairement à ce que tu penses anthos, les termes français existent :tigre: ils font juste très ridicules une fois que tu t’es habitué au terme anglais.

    Edité par gexian le 26-01-2006 à 18:43

    Neshi
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    neshi le #110528

    Là je rejoins totalement Gexian, les traductions françaises des termes informatiques sont tout bonnement horribles. Et puis je parie que personne ne comprendrait si vous disiez: ” j’ai installé la toute derniere version de Fenêtre” ou ‘je travaille sous Mot pour faire mon traitement de texte”.

    Même si mes exemples sont vraiment kitsch et complètement radical ( ou ridicule, ça dépends du point de vue ^^), ce sont des exemples parfait de ce que nos têtes pensantes de l’académie font avec les mots informatiques ( je n’ai plus la liste des termes traduits, mais ça vaut son pesant d’or…..niveau humoristique bien sûr).

20 sujets de 61 à 80 (sur un total de 83)

Le forum ‘Forum Général’ est fermé à de nouveaux sujets et réponses.

Members Currently Active: 0
No users are currently active
Membres en ligne pendant les dernières 24 heures : 4
feanor-curufinwe, dekamaster2, Lord-Yupa, Cyril
Keymaster | Moderator | Participant | Spectator | Blocked
Additional Forum Statistics
Threads: 10, Posts: 169, Members: 48
Welcome to our newest member, Adalyn
Most users ever online was 8 on 6 June 2016 17 h 13 min