Haiku ou poeme japonais

20 sujets de 1 à 20 (sur un total de 30)

Posté dans : Forum Général

  • Pandasax
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    Pandasax le #111830

    voila ne me demander pas pourquoi mais je doit faire un receuil de poèmes et moi j’ai choisi pour faire original:

    Le haiku

    Donc c’est simple je voudrais savoir si ils y en a qui s’y connaissent ( à p ar me dire qu’ils connaisssent Basho )

    Donc si il y en a qui ont des haiku d’auteur ou même des compos, à vos clavier…

    PS: j’ai vu sur un site, qu’il y avait d’autre style de poeme japonnais, merci de me renseigner…

    DS ( parce que j’aime la PSP ) : n’oublier de mettre l’auteur svp…

    Pandasax
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    Pandasax le #111831

    Je commence les hostilités avec l’un des rares haikus que je connaissent:

    à qui mensonge

    osera

    brûler finira

    Basho

    Lewis-Scarole
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Lewis-Scarole le #111832

    … je crois qu’un haiku doit normalement comporter 17 syllabes ^^.

    Voici ce qu’on en dit sur Wikipedia :

    http://fr.wikipedia.org/wiki/Haiku

    Citation
    Encore appelé Haïkaï (son nom d’origine) ce poème comporte traditionnellement 3 vers formant en tout 17 syllabes : le premier et le troisième vers sont pentasyllabiques et encadrent un vers heptasyllabique (c’est-à-dire 5, 7 puis 5 syllabes).

    Si tu t’intéresses aux haiku, il y a un excellent livre aux éditions PIcquier :

    http://www.editions-picquier.fr/catalogue/…nut?id=151&cid=

    Il présente l’histoire du haiku ainsi que des autres formes poétiques “brèves” japonaises, et donne de exemples de haiku jponais, mais aussi français (dont ceux de… Francis Lalanne, qui, parfois, sont pas piqués des vers. Je vais le relire en diagonale pour trouver quelques exemples…) Comme son titre l’indique, il y a beaucoup de conseils pour apprendre à composer des haiku. Et on découvre surtout que le haiku ne se limite pas au cliché de l’instant poétique bref, mais peut aussi se révéler drôle, impertinent, moderne…

    Edité par Lewis Scarole le 28-02-2006 à 21:49

    Mais, avant toute chose, il faut commencer par soigner son orthographe ;-)).

    Edité par Lewis Scarole le 28-02-2006 à 22:23

    Pandasax
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    Pandasax le #111833

    Non, non ou plutot sisi mais je te garantit que ce haiku existe j’en ai trouvé d’autres et ils sont pas forcemment en 17 syllabes

    sisi j’ai compté…

    Mrci pour les réf…

    Lewis-Scarole
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Lewis-Scarole le #111834

    Citation (Pandasax)
    Non, non ou plutot sisi mais je te garantit que ce haiku existe j’en ai trouvé d’autres et ils sont pas forcemment en 17 syllabes

    sisi j’ai compté…

    Mrci pour les réf…

    Ah, bon, alors c’est qu’il a été traduit sans tenir compte des 17 syllabes ^^.

    Edité par Lewis Scarole le 01-03-2006 à 12:01

    Lewis-Scarole
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Lewis-Scarole le #111835

    Senryû : petit poème de 17 syllabes, structure libre, à visée satirique.

    Grippe aviaire !

    Plus de dindes –

    Lorie redoute les beaux jours

    Pandasax
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    Pandasax le #111836

    au fait, j’ai quand même réussi a avoir quelque truc sur le haiku, et ces infos disent bien que ce sont les haiku traditionnel qui ont 17 syllabes comme tu l’as dit un peu plus haut…

    Car Bashô et Buson ou même Issa ne se cantonne pas aux 17 syllabes et 3 vers…

    C’est quoi Senryû par rapport au haiku?

    Edité par Pandasax le 02-03-2006 à 17:18

    NdJ
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Matthieu Pinon le #111837

    Citation (Pandasax)
    C’est quoi Senryû par rapport au haiku?

    Dis-moi que tu l’as fait exprès.

    Le post de Leouiche, juste au dessus du tien fait QUATRE petites lignes (cinq si on inclut le titre) : sa lecture n’est donc pas un supplice. Bien au contraire. J’en ris encore.

    Et la première ligne de ce post est

    Citation (Lewis Scarole)
    Senryû : petit poème de 17 syllabes, structure libre, à visée satirique.

    Sachant qu’un haïku est un petit poème de 17 syllabes, comme tu es censé le savoir puisque tu travailles dessus en ce moment…

    Au risque de paraître agressif, c’est limite du foutage de g***** ce que tu fis là, à savoir montrer clairement que tu ne lis pas les posts de ceux qui prennent la peine d’entretenir un sujet que tu as lancé.

    Enfin bon, j’dis ça mais j’dis rien, hein…

    Azmodan
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    Azmodan le #111838

    J’ai un haiku de Basho Matsuo si tu veut ( en japonnais) :

    samidareni

    tsuru no ashi

    mijikaku nareri

    Ce qui donnerais en français :

    dans la pluie de mai

    la patte de la grue

    a raccourci

    Pandasax
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    Pandasax le #111839

    NDJ, Maitre Jedi

    Je me suis mal expliqué…

    Je voulais savoir c’est quoi la différence entre les 2 car comme vous le rappelé, les 2 sont composés de 17 syllabes…

    voilà c’est tout

    Sinon maitre, si je retrouve le site, je te montrerais que le haiku peu échaper à certaines règles…

    Edité par Pandasax le 03-03-2006 à 15:54

    NdJ
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Matthieu Pinon le #111840

    C’est quand même pas compliqué.

    Le senryu est un haïku à but satirique

    Tous les senryu sont des haïku, mais tous les haïku ne sont pas des senryu

    (remplace senryu par “chat” et haïku par “mammifère”, tu verras, c’est limpide. Ca marche très bien avec des élèves de primaire, alors il n’y a pas de raison que tu ne comprennes pas)

    Azmodan
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    Azmodan le #111841

    D’après ce que j’ai compris, le haiku est, en général, plus tourné vers la contemplation de la nature, étant donnée que cette forme d’art dérive du mouvement bouddhiste zen…

    Lewis-Scarole
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Lewis-Scarole le #111842

    On se calme, on boit frais.

    Pour l’instant, je me base surtout sur le livre de Costa, qui est excellent, et qui brise aussi pas mal de préjugés sur le haiku et l’orientalisme facile. Je n’ai pas le bouquin sous les yeux, alors je vais juste recopier mes notes.

    Haiku et senryû ont été popularisés respectivement par Bashô et Senryû le Vieux.

    Le haiku est un poème de 17 syllabes découpés en 3 parties de 5, 7, et 5 syllabes chacune. Le senryû possède aussi 17 syllabes, mais son découpage est libre. Le haiku, tel qu’il a été utilisé par Bashô, est souvent vu comme une représentation de la nature dans son instantanéité, et je ne sais pas si ce mot existe mais ça fait joli (et je viens encore de louper le début de Monster, mais passons). Mais selon Costa, il n’est en rien dérivé du bouddhisme ou du zen (assimilation abusive supplémentaire dans la rubrique “Clichés sur l’extrême-orient et ses particulatités particulières, chapitre trouze”).

    Le haiku est un poème de l’instant, alors que le senryû a une portée subversive, caricaturale, voire contestataire. Costa cite l’exemple de Senryû le Vieux , qui animait des “ateliers d’écriture” de poésie grivoise, et se moquait souvent du clergé bouddhiste. L’ironie est mordante, le vocabulaire plus étendu que celui du haiku, et pas très académique. Le haiku, emploie au contraire un vocabulaire simple, épuré, pour pouvoir être compris du plus grand nombre. Il ne doit réclamer aucune explication hors-texte.

    Il existe deux grandes catégories de haiku : le haiku de saison et le haiku de circonstance. Le haiku de saison évoque… une saison (si, si), soit en la nommant au moins une fois, soit en employant un groupe nominal qui la symbolise. Le haiku de circonstance, lui, décrit un instant particulier, “fixé” par le poète.

    Le haiku n’est ni une maxime, ni une pensée, ni une réflexion. C’est le poème du “lâcher-prise”, mais, en dépit de ce que sa brièveté laisserait penser, il n’a rien à voir avec une inspiration subite, spontannée. Il est souvent le fruit de longues retouches, pour obtenir le meilleur rendu.

    Exemple – Souvenir de la soirée Paris-Carnet de mercredi, dans un pub surpeuplé du 5e arrondissement

    Foot à la télé

    Sueur, foule, fumée nous gênent –

    Quittons ce troquet !

    (Plus tard, en terrasse d’un autre bar)

    Volent la fumée,

    Les paroles et les pensées

    Dans un courant d’air

    Edité par Lewis Scarole le 03-03-2006 à 18:29

    Lewis-Scarole
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Lewis-Scarole le #111843

    Une page très intéressante, (sur un site qui l’est également), sur le fameux rythme 5/7/5 :

    http://www.afhaiku.org/aphp/page1.php?page=principes-07

    Pandasax
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    Pandasax le #111844

    La preuve:

    et je parle pas japonnais par contre!

    kangarasu

    ware ni kikaseshi

    ese jingo

    seppen wa

    tengankyô no

    tsuyu to naru

    haru oshimu

    kokoro hisureba

    oini keri

    de Seiho AWANO

    et ce sont bien des Haikus

    Edité par Pandasax le 03-03-2006 à 21:00

    Au fait NDJ désolé si je n’avais pas compris la nuance entre les 2, mais même mon p’tit frère avait pas compris ( blague je précise )

    Edité par Pandasax le 03-03-2006 à 21:01

    Autre haikus mais en une ligne

    Ryôte kara hotaru no umi e katamukeru

    Nigaki ne no hayasa o udegumi shi taru haru

    Mais je ne sais pas si c’est de Basho ou de Niji FUYUNO

    J’espère que ça vous a convaincu…

    Edité par Pandasax le 03-03-2006 à 21:05

    Bub
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    bub le #111845

    Citation (Pandasax)
    et ce sont bien des Haikus

    Haikus l’dis-tu…

    Mes vannes foirent

    Je n’insiste pas et part

    prenant la porte.

    Lewis-Scarole
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Lewis-Scarole le #111846

    Citation (Pandasax)
    La preuve:

    et je parle pas japonnais par contre!

    kangarasu

    ware ni kikaseshi

    ese jingo

    seppen wa

    tengankyô no

    tsuyu to naru

    haru oshimu

    kokoro hisureba

    oini keri

    de Seiho AWANO

    et ce sont bien des Haikus

    Bin oui, puisqu’ils ont 17 syllabes ^^.

    Edité par Lewis Scarole le 03-03-2006 à 21:07

    Pandasax
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    Pandasax le #111847

    Bien sur, mais il ne sont forcemment composé de 3 vers et en 5.7.5

    Lewis-Scarole
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Lewis-Scarole le #111848

    Citation (Pandasax)
    Bien sur, mais il ne sont forcemment composé de 3 vers et en 5.7.5

    Oh bin oui, sûrement ^^. Sauf que les syylabes japonaises sont un peu différentes des nôtres (merci Assimil).

    Citation (Pandasax)
    ka-n-ga-ra-su 5

    wa-re- ni ki-ka-ses-hi 7

    e-se ji-n-go 5

    se-p-pe-n wa 5

    te-n-ga-n-kyô (le o est doublé) no 7

    tsu-yu to na-ru 5

    ha-ru o-shi-mu 5

    ko-ko-ro hi-su-re-ba 7

    o-i-ni ke-ri 5

    de Seiho AWANO

    et ce sont bien des Haikus

    J’aime bien avoir raison 😛.

    Edité par Lewis Scarole le 03-03-2006 à 21:19

    Pandasax
    Membre
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    Pandasax le #111849

    Bon ça explique ça mais pour les haiku en une seule ligne?

    A moins que ce soit un autre types de poème jap?

20 sujets de 1 à 20 (sur un total de 30)

Le forum ‘Forum Général’ est fermé à de nouveaux sujets et réponses.

Members Currently Active: 0
No users are currently active
Membres en ligne pendant les dernières 24 heures : 3
dekamaster2, feanor-curufinwe, Lord-Yupa
Keymaster | Moderator | Participant | Spectator | Blocked
Additional Forum Statistics
Threads: 10, Posts: 169, Members: 48
Welcome to our newest member, Adalyn
Most users ever online was 8 on 6 June 2016 17 h 13 min