-Doraemon Tome 1 à 3
et je décide de mettre ce titre de côté pour un futur achat (plus connu chez nous sous le titre "Cadillacs et Dinosaures" qui a connu une adaptation en série animé et en jeux vidéo au début des années 90)
Posté dans : Délire & Divers
Je le signale ici parce que certains pingouins avec qui j'ai discuté aujourd'hui n'était pas au courant : jusqu'au 5 avril 2015 chez amazon, un Blu Ray offert pour l'achat de deux Blu Rays sur une très large sélection en rentrant le code promo "3BLURAY1" :
http://www.amazon.fr/b/ref=amb_link_184428…rd_i=B001BBSF0E
J'ai ainsi pris Paprika + Fantasia + Le Roi et L'oiseau et je réfléchis pour faire une seconde commande.
[Insérez une citation qui donne l'air intelligent ici]
flickr
De très bonnes affaires ces deux derniers jours !
Hier, 5 euros, très bon état
L'intégrale de Macross en VOSTFR !
Toujours hier, 2 euros, en assez bon état
Aujourd'hui, neuf, 30 euros les deux coffrets à Auchan !
😃 😃 😃
"With the first link, the chain is forged. The first speech censured, the first thought forbidden, the first freedom denied, chains us all irrevocably." -Jean-Luc Picard
Star Trek - The Next Generation / The Drumhead
Hier, 5 euros, très bon état
L'intégrale de Macross en VOSTFR !
N'hésite pas à en faire un compte rendu sur le topic Macross quand tu l'auras visionné. 😁
Celui-là faut que je le prenne aussi, mais j'ai déjà tellement de films à voir !
[Insérez une citation qui donne l'air intelligent ici]
flickr
Oui, j'en ai bien l'intention ! ^^
D'autant que le contraste avec la version que j'ai connue est saisissant, à tel point que j'ai parfois l'impression de voir une autre série ! Les couleurs sont différentes, y a moins de narration, et Lin Minmay ne me paraît plus insupportable !
Par contre, j'ai un peu de mal avec la voix de Hikaru / Rick Hunter ! Je préfère vraiment Gilles Laurent sur le rôle !
"With the first link, the chain is forged. The first speech censured, the first thought forbidden, the first freedom denied, chains us all irrevocably." -Jean-Luc Picard
Star Trek - The Next Generation / The Drumhead
Oui Gilles Laurent était remarquable dans le rôle de Rick Hunter.
Le doublage français de Robotech était de grande qualité: il était interprété avec sérieux, professionnalisme et rigueur, les voix étaient excellentes et collaient aux personnages en plus d'être très naturelles.
Le hic concernait l'adaptation française, fréquemment à côté de la plaque car basée sur la version censurée et charcutée de Harmony Gold.
À noter qu'en VO, Roy Fokker est interprété par un très grand seiyuu: le génial Akira Kamiya (Ryô Saeba dans City Hunter, Kenshirô dans Hokuto no Ken, Muscleman/Kinnikuman, Mendô dans Lamu, Shun Mitaka/François Talmon dans Maison Ikkoku/Juliette je t'aime, Algol et Siegfried dans Saint Seiya)…
C'est pour cela que l'édition collector de Macross par Déclic Images tombait à pic rendant ses lettres de noblesse à ce grand classique de l'animation japonaise grâce à sa VOSTFR soignée ainsi que son image et son de grande qualité.
La version que tu as dans ce coffret est une remasterisation, dans les bonus, il y a une comparaison entre la version originale et celles des DVD ; on voit que les couleurs sont moins ternes après remasterisation.
Je n'ai jamais vu plus de 2 ou 3 épisodes de Robotech en VF, par ontre j'avais récupéré une version en Anglais il y a longtemps et de mémoire c'est surtout la fin de la série qui a connu le plus de modifications pour faire le lien avec les deux autres séries composant ce melting pot qu'est Robotech.
[Insérez une citation qui donne l'air intelligent ici]
flickr
Le seul épisode que j'ai vu, c'était il y a longtemps sur Game One, à l'époque je n'avais pas le câble et le satellite, alors j'ai demandé à des amis qui avait Canalsat de m'enregistrer une partie de la chaîne au hasard (et de même pour la chaîne Fox Kids qui passait pas mal d'anime japonais) , de façon à que ça tient entièrement dans la VHS.
@Tom : L'histoire reste effectivement la même, en gros, mais c'est dans les détails que la différence se situe ! Par exemple, la chanson de Minmay n'a pas le même sens d'une version à l'autre !
Et comme d'habitude avec les adaptations américaines de l'époque, les dialogues changent parfois le caractère d'un personnage, comme Minmay, dont je parlais avant.
Et puis toutes ces vannes à deux ronds, j'ai jamais compris ce besoin qu'ont les américains de toujours vouloir caser des vannes partout ! Ça me rappelle Digimon d'ailleurs.
La musique d'ambiance aussi a été modifiée, en passant. Je ne déteste pas l'OST américaine, parce qu'elle a tendance à me rappeler les films de Star Trek des années 80-90 ! ^^
"With the first link, the chain is forged. The first speech censured, the first thought forbidden, the first freedom denied, chains us all irrevocably." -Jean-Luc Picard
Star Trek - The Next Generation / The Drumhead
Il y a deux versions niveau DVD ?
Lequel prendre dans ces cas là ?
J' aimerai pourtant avoir celle que tout le monde avait connu à l' époque.
Lequel prendre dans ces cas là ?
J' aimerai pourtant avoir celle que tout le monde avait connu à l' époque.
C'est simple, tu as deux versions :
– les DVD Robotech, c'est une série crée par les Américains d'Harmony Gold dans les années 80 en regroupant trois séries originellement sans liens entre elles : Macross, Mospeada et Southern Cross. Comme l'a dit Feanor, les dialogues et musiques ont été modifiés, des parties vers la fin de la série ont été changées pour permettre de lier Macxross aux deux autres séries. C'est cette version qui a été diffusée en France à l'époque.
– le coffret Macross édité par Declic Images il y a 10 ans qu'a acheté Feanor : c'est la série japonaise d'origine en VOSTF. Si tu veux apprécier la série originale, c'est cette édition qu'il faut prendre et je rajouterais qu'il faut pas trainer parce qu'on ne sait pas quand Harmony Gold (détenteurs des droits exclusifs sur la 1ere série à l'international et pour une durée indéterminée) laissera sortir une nouvelle édition différente de la leur…
[Insérez une citation qui donne l'air intelligent ici]
flickr
Je ne devais rien acheter cette semaine (exception faite de Final Fantasy Type-0 HD) et, au final, j'ai, quand meme, craque…
Mais vous savez quoi ?
(Au passage, quelqu'un saurait de quel film ou de quelle serie est tire ce gif ?)
Ps : Est-ce que je suis le seul dont les voyelles disparaissent systematiquement des messages du moment qu'elles ont un accent ?
Je ne sais pas pour les accents. Je laisse moins de message ici, maintenant.
@ Tom : Je suis pas adepte des sous-titres ^^'
Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.