Selon le dernier AL je crois, le tome 25 de HxH est sorti au Japon. Le tome 24 doit être en cours de traduction, et nous devrions donc voir arriver sous nos latitudes ces deux tomes assez rapidement.
Pour Bastard, je trouve que le foutage de gueule ne se situe pas qu’au niveau des délais de parution : depuis le tome 16, je ne comprends plus rien de ce qu’il se passe dans l’histoire. On est passé d’une très bonne série de fantasy à du grand n’importe quoi, dommage.
D’une manière plus générale, j’arrive à prendre mon mal en patience en ce qui concerne les délais de parution (l’habitude de lire des BD européennes, pour lesquelles les auteurs sont en général beaucoup plus longs ?). Et quand je pense au rythme de travail des mangaka, je me dis que ce sont des surhommes : si certains ont besoin de délais plus longs pour fournir du travail de qualité, ça ne me dérange pas. Malheureusement, on ne peut pas dire que HxH ait gagné en qualité ces derniers temps, tant au niveau du dessin que du scénario…
Ensuite, il y a sûrement un autre facteur important qui joue pour nous lecteurs français : les délais de parution de la plupart des manga que nous lisions. Il y a quelques années, la plupart des séries que nous lisions en France étaient déjà bien avancées voire terminées au Japon, le seul délai entre deux volumes etait donc imputable à l’adaptation et à l’impression. Je pense que nous nous sommes habitués à des rythmes de publication très éloignés des impératifs de création (un volume tous les deux mois est le rythme le plus répandu), et nous avons donc plus de mal à patienter.
Aujourd’hui, nous avons rattrapé la publication japonaise de nombreuses grandes séries (outre les deux citées plus haut, Vagabond, One Piece dans pas longtemps, etc.) et la plupart des nouveautés ont peu d’avance au Japon. Nous allons devoir fatalement modifier nos habitudes et prendre notre mal en patience…