Revu : Mystery of The Hemingway Paper
Profitant de la sortie du tlfilm aux USA, j'ai dcid de revoir l'un des premiers tlfilms consacrs au cambrioleur que j'ai pu voir en 2010 (h oui a remonte !). J'y suis trs attache pour plusieurs raisons et ce revisionnage n'a pas attnu mon avis sur Les Papiers d'Hemingway.
Tout d'abord concernant l'dition DVD : waw, l'image est fabuleuse !!! Bien meilleure que l'image LD que je trimbalais jusqu' prsent pour avoir une VOST peu prs potable et mme l'image DVD de l'dition italienne. A croire que Discotek a bnfici des tout derniers masters japonais ! Les couleurs n'ont jamais t aussi vives, comme quoi mme aprs 24 ans on peut obtenir une belle remasterisation si on a les moyens. Une excellente chose, car la qualit d'image met bien en valeur le style Dezaki ainsi que quelques beaux moments (je pense la dcouverte du trsor) et – plus inattendu – le design des personnages, que j'adore malgr un trait volontairement caricatural pour la plupart des personnages, ressort beaucoup mieux que sur les prcdents supports.
Sinon malgr tout mon respect pour le cast japonais, je n'arrive toujours pas oublier le doublage italien, bien plus dynamique et bourr de rpliques dlirantes (rien que le monologue de Zenigata lors de sa premire apparition est bien mieux rendu en italien). C'est d'ailleursl a principale raison pourquoi j'ai achet l'poque le DVD italien et regarder la VOST m'a donn davantage envie de revoir le tlfilm avec son doublage italien, tant il m'a marqu !
Je n'ai pas grand-chose reprocher au tlfilm en soi qui reste un formidable divertissement la fois drle et touchant. J'adore l'humour du tlfilm, en particulier les expressions de Goemon qui sont tout simplement priceless !! C'est exactemetn ce genre de tlfilm que j'aimerai retrouver chez Lupin III et pas juste des ersatz de Cagliostro qui affadissent le personnage (encore plus depuis que la full 3D et le cell-shading sont intervenus dans la ralisation 😡 ) ou des pseudo-suites de la seconde srie o Jigen et Goemon sont juste l pour battre le mchant au flingue/sabre ULTIME. Certes, Zenigata ne sert strictement rien, mais j'aime les quelques scnes o il apparat en tant qu'inspecteur fauch et dsespr de se trouver constamment pris au pige ou pourchass. Certes, Lupin agit de manire totalement goste lorsque ses deux potes se font arrter, mais il agit de la mme manire dans certains chapitres du manga, donc ce point, une fois habitu l'oeuvre d'origine, ne choque plus tant que a.
Ah si, un point tout de mme gnant : en 1990, les Japonais n'ont toujours pas compris que ce n'est pas en rajoutant un lac bleu, une banque et des montagnes qu'ils reconstituent une ville suisse (allusion au passage dans le pseudo Genve) ! Enfin quand on voit qu'en 2003, pour Opration Diamant, ils se sont contents de la partie la plus strotype de la ville pour faire croire que Fujiko rendait visite son banquier genevois l'accent improbable, c'est croire que ce n'est pas demain la veille que Lupin fera du tourisme de par chez nous dans une ambiance raliste et vitant les clichs.
Mais bon, il faut avoir vcu en Suisse pour comprendre ce que je veux laisser entendre !