Miyazaki, Takahata et Studio Ghibli

20 sujets de 221 à 240 (sur un total de 489)

Posté dans : Anime & Animation

  • Sotelo
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Sotelo le #272042

    Citation (Lord Yupa @ 20/01/2012 21:49)
    On ne sent pas cela chez Miyazaki.

    Sauf dans Conan le fils du futur, la 1ere réalisation de Miyazaki dans laquelle il préconise assez fortement un retour à la terre et à la nature. Mais à part dans cet exemple, il est vrai que l'on ne ressent pas trop ça dans ses films. Il faut dire que les univers de Miyazaki et Takahata sont vraiment très différents et n'ont d'ailleurs pratiquement rien en commun.

    Jhudson
    Membre
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    jhudson le #272043

    Citation (Lord Yupa @ 20/01/2012 21:49)
    Tiens, je croyais avoir lu dans AL que c'est le DVD classique de Nausicaa qui n'a que ça comme bonus, mais que la version Blu-ray avait une interview de Miyazaki ? 😉 . Tu as bien vérifié ?
    Sinon je suis d'accord avec toi, il y a un certain esprit chez Takahata que je n'apprécie pas trop malgré tout son talent, une sorte de culte du retour en arrière et du retour à la terre (particulièrement explicite dans Omoide Poro Poro), et qui en France sentirait un peu son “Maréchal nous voilà”. On ne sent pas cela chez Miyazaki.

    Je vais regardé,car je n'ai jeté qu'un oeuil que sur le film,le son est mono en passant car le DTS 2.0, indiqué ça peut être autant du mono que de la stéréo!

    J'ai bien regardé rien que le story board

    Alors il es vraiment un peu réac Takahata,ce n'était pas une impression ,Miyazaki c'est un humaniste ,j'avais lu une interview avec Kurosawa, il semblait vraiment bien s’entendre

    Il y a une interview de Miyazaki sur Laputa, par contre !

    Miyazaki et Takahata ne dirigent pas leurs acteurs de la même façon ,Takahata n'est pas des plus courtois tout le contraire de Miyazaki !

    Lord-Yupa
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Lord Yupa le #272044

    Citation (jhudson @ 23/01/2012 13:25)
    J'ai bien regardé rien que le story board

    Ah ben zut alors, dans ce cas je ne vais pas changer mon DVD classique “Nausicaä” pour un blu-ray.
    Je n'ai pas beaucoup aimé non plus le commentaire de Takahata sur les deux pauvres gosses du “Tombeau des Lucioles”. Paraît qu'il aurait dit “Tant pis pour eux, ils devaient rester à la campagne, même maltraités par la famille d'accueil”. Enfin, il faudrait avoir une traduction parfaitement fiable de ce qu'il a dit, les gens, on leur fait dire tellement de choses de nos jours !

    Mai Mai Miracle :
    Je mets ça ici parce que je ne sais pas où le placer, et parce que le réalisateur Sunao Katabuchi a travaillé pour Miyazaki (Kiki la petite sorcière).
    En fait ça ressemble d'assez près à un exercice de style brodant sur les aspects réalistes de Totoro, et non de Kiki.
    Cela part vraiment bien, mais à l'arrivée on a l'impression qu'il manque quelque chose, un je-ne-sais-quoi.
    Le pitch : deux gamines nouent amitié malgré leur différence sociale ; elles vont “rejouer”, avec des tempéraments inversés, un incident un peu analogue arrivé il y a 1000 ans exactement au même endroit du Japon, une cité Heian devenue de nos jours une campagne. Pas vraiment de nos jours d'ailleurs, car les deux écolières vivent en 1955, époque très finement reconstituée dans l'animé, ainsi que l'époque Heian.
    C'est tiré d'un roman féminin sûrement très sympa, mais à mon avis, il y a des points faibles, pas très faciles à cerner. C'est un peu long et lent, un peu trop “moe”, et la fin n'est que banale.
    Ah, si Miyazaki s'en était emparé, il y aurait mis plus de “miracle” !!

    Jhudson
    Membre
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    jhudson le #272045

    Citation (Lord Yupa @ 24/01/2012 14:23)
    Ah ben zut alors, dans ce cas je ne vais pas changer mon DVD classique “Nausicaä” pour un blu-ray.
    Je n'ai pas beaucoup aimé non plus le commentaire de Takahata sur les deux pauvres gosses du “Tombeau des Lucioles”. Paraît qu'il aurait dit “Tant pis pour eux, ils devaient rester à la campagne, même maltraités par la famille d'accueil”. Enfin, il faudrait avoir une traduction parfaitement fiable de ce qu'il a dit, les gens, on leur fait dire tellement de choses de nos jours !

    Mai Mai Miracle :
    Je mets ça ici parce que je ne sais pas où le placer, et parce que le réalisateur Sunao Katabuchi a travaillé pour Miyazaki (Kiki la petite sorcière).
    En fait ça ressemble d'assez près à un exercice de style brodant sur les aspects réalistes de Totoro, et non de Kiki.
    Cela part vraiment bien, mais à l'arrivée on a l'impression qu'il manque quelque chose, un je-ne-sais-quoi.
    Le pitch : deux gamines nouent amitié malgré leur différence sociale ; elles vont “rejouer”, avec des tempéraments inversés, un incident un peu analogue arrivé il y a 1000 ans exactement au même endroit du Japon, une cité Heian devenue de nos jours une campagne. Pas vraiment de nos jours d'ailleurs, car les deux écolières vivent en 1955, époque très finement reconstituée dans l'animé, ainsi que l'époque Heian.
    C'est tiré d'un roman féminin sûrement très sympa, mais à mon avis, il y a des points faibles, pas très faciles à cerner. C'est un peu long et lent, un peu trop “moe”, et la fin n'est que banale.
    Ah, si Miyazaki s'en était emparé, il y aurait mis plus de “miracle” !!

    Tu aurais tord car l'image du blu ray est superbe et surement aucune mesure avec le DVD,il faut dire que je n'ai aucun Ghibli en DVD,et en je n'ai pas payé plus de 10 euros chaque blu ray!

    Un drôle de Type ce TaKahata avec un sale caractère ,mais bon dire une bêtise pareil serait quand même étonnant !

    il faut dire que les auteurs vraiment réac ne sont pas a une bêtise prêt,comme les propos de Franck Milller sur les insurgés de Wall Street,qui s'est fait descendre par Moore qui a dit qu'il était misogyne et Homophobe dans ces comics!

    Et je rajouterais,”aime a dessiner des croix gammés un peu partout!”,et en faisant parfois des jeux de mots douteux!

    Jhudson
    Membre
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    jhudson le #272046

    Citation (Lord Yupa @ 20/01/2012 21:49)
    Tiens, je croyais avoir lu dans AL que c'est le DVD classique de Nausicaa qui n'a que ça comme bonus, mais que la version Blu-ray avait une interview de Miyazaki ? 😉 . Tu as bien vérifié ?
    Sinon je suis d'accord avec toi, il y a un certain esprit chez Takahata que je n'apprécie pas trop malgré tout son talent, une sorte de culte du retour en arrière et du retour à la terre (particulièrement explicite dans Omoide Poro Poro), et qui en France sentirait un peu son “Maréchal nous voilà”. On ne sent pas cela chez Miyazaki.

    je viens de voir qu'il y a une interview de Miyazaki et quelques bonus en plus sur le blu rays US!

    Je ne sais pas pourquoi ca n'a pas été repris,mais il semble que certains sont sur le DVD livré avec

    Curieusement Laputa ne semble pas encore être sortis aux USA!

    Special Features

    The additional features are split between the BD and the DVD.

    As with other Miyazaki films, Nausicaä of the Valley of the Wind includes the option to view the entire film with the original Japanese storyboards. It's interesting to see how Miyazaki's original sketches developed.

    Enter the Lands of Ghibli gives the viewer the option to click on characters from some of the other films. There's not a huge amount of content, but it's nice to see.

    Behind the Studio: Creating Nausicaä (12 minutes, HD) – A brief feature which includes thoughts from Miyazaki.

    The Birth Story of Studio Ghibli (28 minutes, SD) – A TV documentary from Japan talking about Studio Ghibli's origins.

    Behind the Microphone (8 minutes, SD) – The American cast is shown recording some of the scenes and talking about the film.

    Original Japanese Trailers and TV Spots (8 minutes, SD)

    Feanor-Curufinwe
    Participant
    • Offline
      • Grand maitre
      • ★★★★★
    Feanor-Curufinwe le #272047

    Citation (Lord Yupa @ 24/01/2012 14:23)
    Ah ben zut alors, dans ce cas je ne vais pas changer mon DVD classique “Nausicaä” pour un blu-ray.
    Je n'ai pas beaucoup aimé non plus le commentaire de Takahata sur les deux pauvres gosses du “Tombeau des Lucioles”. Paraît qu'il aurait dit “Tant pis pour eux, ils devaient rester à la campagne, même maltraités par la famille d'accueil”. Enfin, il faudrait avoir une traduction parfaitement fiable de ce qu'il a dit, les gens, on leur fait dire tellement de choses de nos jours !


    Si j'ai bon souvenir, il disait plutôt que les enfants auraient mieux fait de rester dans cette famille d'accueil. Chose avec laquelle je suis plutôt d'accord. L'auteur du roman dont est tiré le film avoue lui-même que sa soeur a été victime de son égoïsme. Certes, ils étaient maltraités, mais ils avaient néanmoins un toit et à manger…la suite des évènements est tragique comme vous le savez.
    Je ne vois pas en quoi cette phrase fait de Takahata un réac aux propos nauséeux.
    De plus, dire que Miyazaki est un humaniste par opposition est tout aussi erroné.

    "With the first link, the chain is forged. The first speech censured, the first thought forbidden, the first freedom denied, chains us all irrevocably." -Jean-Luc Picard
    Star Trek - The Next Generation / The Drumhead

    Sharbett
    Participant
    • Offline
      • Habitué
      • ★★★
    Sharbett le #272048

    Citation (feanor curufinwe @ 25/01/2012 12:42)
    Si j'ai bon souvenir, il disait plutôt que les enfants auraient mieux fait de rester dans cette famille d'accueil. Chose avec laquelle je suis plutôt d'accord. L'auteur du roman dont est tiré le film avoue lui-même que sa soeur a été victime de son égoïsme. Certes, ils étaient maltraités, mais ils avaient néanmoins un toit et à manger…la suite des évènements est tragique comme vous le savez.
    Je ne vois pas en quoi cette phrase fait de Takahata un réac aux propos nauséeux.

    Parce que, si l'on s'en tient strictement aux termes, ce “tant pis pour eux, y devaient”, la phrase que cite Yupa signifie “bah c'est mérité, ils ont fait une bêtise, ils sont punis, 'zavékapa”. Elle rend la mort des gamins légitime et c'est insupportable pour qui déteste voir les mômes souffrir aussi cruellement.

    “Ils auraient mieux fait de…” Je ne suis pas d'accord avec ce jugement. C'est une réflexion d'adulte, pas de gamin. Je ne vois pas comment on peut exiger d'un môme qu'il réfléchisse en personne qu'il n'est pas, et c'est pourquoi je trouve ce jugement absurde et injuste.

    Je ne sais pas si la phrase de Takahata est vraie, cela mériterait recherches, mais si (et je dis bien “si”) elle se révélait authentique, je comprendrais que l'artiste devienne légèrement inquiétant pour Yupa.

    Jhudson
    Membre
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    jhudson le #272049

    Citation (Sharbett @ 25/01/2012 16:08)
    Parce que, si l'on s'en tient strictement aux termes, ce “tant pis pour eux, y devaient”, la phrase que cite Yupa signifie “bah c'est mérité, ils ont fait une bêtise, ils sont punis, 'zavékapa”. Elle rend la mort des gamins légitime et c'est insupportable pour qui déteste voir les mômes souffrir aussi cruellement.

    “Ils auraient mieux fait de…” Je ne suis pas d'accord avec ce jugement. C'est une réflexion d'adulte, pas de gamin. Je ne vois pas comment on peut exiger d'un môme qu'il réfléchisse en personne qu'il n'est pas, et c'est pourquoi je trouve ce jugement absurde et injuste.

    Je ne sais pas si la phrase de Takahata est vraie, cela mériterait recherches, mais si (et je dis bien “si”) elle se révélait authentique, je comprendrais que l'artiste devienne légèrement inquiétant pour Yupa.

    Oui il faut toujours se méfier des traductions!

    Entre mauvaises traduction et phrases enlevées de leur contexte,les erreurs deviennent courantes !

    Akiko_12
    Participant
    • Offline
      • Grand maitre
      • ★★★★★
    Akiko_12 le #272050

    Cela dit construire une image de Miyazaki tout blanc et humaniste en opposition n'est pas très intéressant non plus à mon avis, car le monsieur a aussi ses travers comme on peut le percevoir dans les propos curieux qu'a relevé Sotelo plus haut dans ce topic.
    Et puis, il est souvent bon de séparer oeuvre et artiste (Lovecraft en est un très bon exemple) car celui-ci peut avoir une personnalité peu ragoutante mais pondre des chefs d'oeuvres.

    Veggie11
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Veggie11 le #272051

    Il me semble me souvenir qu'en 1996 Miyazaki avait annoncé qu'il ne s'intéressait pas du tout à ce que ses anime soient licenciés en Occident (après que Buena Vista ait acheté ses films pour les distribuer à travers l'Europe et les Etats-Unis) et déjà à l'époque les magazines français d'anime ironisaient sur son ''sale caractère''. 😂

    Ensuite il y a cette interview dans la nouvelle édition de Mes Voisins les Yamada où il dit clairement qu'il ne regarderait jamais ce genre de films (sympa pour son collaborateur…).

    Et puis l'affaire en 1979 durant la réalisation du Château de Cagliostro où il a clairement refusé d'adresser la parole à l'auteur du personnage de Lupin III, Monkey Punch. Ce dernier dit avoir été très déçu de ce refus (surtout quand on voit le carnage que Miyazaki a provoqué sur son univers, heureusement que le talent de celui-ci a permis de réaliser un très grand film).

    Sinon pour le Tombeau des Lucioles, j'avoue que moi aussi la première fois que je l'ai vu ça m'a frappé. Je n'ai pas l'impression que ces enfants sont si maltraités que ça. La tante se plaint que la petite pleure chaque nuit, mais il faut se mettre dans le contexte : à l'époque, la psychologie enfantine est ignorée et donc on préfère que les enfants soient courageux et ravalent leurs émotions plutôt que de comprendre et les consoler. Ensuite, il est vrai que Seita malgré ses quatorze ans n'est pas très actif alors qu'il se plaint après des reproches et qu'il reçoit moins que sa cousine, mais il ne s'active pas davantage.

    Donc oui les reproches sont là, mais je ne me souviens pas que sa tante les ait mis à la porte. Mais j'ai de toute façon prévu de me revoir le film maintenant que j'ai le collector.

    Bub
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    bub le #272052

    Citation (Sharbett @ 25/01/2012 16:08)
    Je ne sais pas si la phrase de Takahata est vraie, cela mériterait recherches, mais si (et je dis bien “si”) elle se révélait authentique, je comprendrais que l'artiste devienne légèrement inquiétant pour Yupa.

    D'un autre côté, Takahata avait 12 ans en 1945. Ayant donc lui-même vécu la guerre en tant qu'enfant et adolescent, il serait intéressant de savoir comment il a vécu cette période, pour mieux comprendre le jugement qu'il porte sur Seita.

    edit : un début de réponse dans cette conférence

    Le récit décrit dans cette nouvelle me touche car j'ai connu les bombardements, en cela le narrateur aurait pu être moi. À la différence du film qui raconte un bombardement de jour, j'ai vécu un bombardement de nuit. Mon histoire avec ma sœur se rapproche sensiblement de l'histoire du jeune Seita et de sa petite sœur Setsuko. J'étais proche de ma sœur aînée, blessée lors de ce bombardement (par des éclats d'obus, ndlr).[…]

    J'étais le seul à avoir fait l'expérience des bombardements, l'équipe qui a travaillé sur le film d'animation était de la génération d'après-guerre (rires).[…]

    Ce qui m'importait était surtout de raconter la vie de ces enfants après le bombardement. Le jeune garçon a cependant un caractère contraire à celui des jeunes de son âge. La différence est très nette, les enfants de cette époque ont fait preuve de plus d'endurance face à la guerre. Si on prend son cas comme exemple, celui de s'occuper d'une petite sœur, il fallait courber l'échine devant les injustices et préférer rester dans un environnement difficile mais qui leur permettraient de survivre, plutôt que de garder une fierté mal placée.

    La mère était déjà souffrante avant le bombardement, le grand frère a donc pris sa sœur naturellement en charge, il est responsable d'elle, ce qui le pousse à faire un choix tragique. C'est l'élément majeur qui m'a encouragé à réaliser ce dessin animé. Le héros est en fait peu représentatif des jeunes de cette époque, dont les choix faisaient plus appel à la raison qu'à la fierté.

    À propos de la tante qui héberge les deux enfants suite à la mort de leur mère : dans le récit de départ elle ne fait pas vraiment partie de la famille, en tout cas d'une famille très éloignée. Le degré de brimade qu'elle inflige à Seita et Setsuko n'a rien d'exceptionnel pour l'époque. Les adultes comme les enfants devaient prendre sur eux pour survivre.

    Lord-Yupa
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Lord Yupa le #272053

    Merci à Bub, car comme je l'avais dit je voulais une traduction fiable des propos réels.
    Ils m'avaient été assez vaguement transmis par un gars de l'Animapa, fan de Miyazaki, mais hostile à Takahata, donc… D'ailleurs je me contentais de signaler qu'en France le message d'Omoide Poro Poro (dont j'ai beaucoup aimé le traitement visuel) sonnait un peu "Maréchal nous voilà", les affiches pétainistes "Retournez à la terre" étant bien connues – enfin j'espère.
    Sur Le Tombeau des Lucioles j'aurais aimé une erreur totale de mon ancien pote. Mais, mais… "les enfants de cette époque ont fait preuve de plus d'endurance face à la guerre"… "caractère contraire aux jeunes de son âge"… "héros peu représentatif des jeunes de cette époque, dont les choix faisaient plus appel à la raison qu'à la fierté"… "il fallait courber l'échine"… et quand on connaît les mots d'ordre martelés tous les matins à la population du Japon par la dictature militaire… ben ça fait un peu drôle. Facho, Takahata ? non : "raisonnable"…

    Akiko_12
    Participant
    • Offline
      • Grand maitre
      • ★★★★★
    Akiko_12 le #272054

    Citation (Lord Yupa @ 25/01/2012 23:13)
    Sur Le Tombeau des Lucioles j'aurais aimé une erreur totale de mon ancien pote. Mais, mais… “les enfants de cette époque ont fait preuve de plus d'endurance face à la guerre”… “caractère contraire aux jeunes de son âge”… “héros peu représentatif des jeunes de cette époque, dont les choix faisaient plus appel à la raison qu'à la fierté”… “il fallait courber l'échine”… et quand on connaît les mots d'ordre martelés tous les matins à la population du Japon par la dictature militaire… ben ça fait un peu drôle. Facho, Takahata ? non : “raisonnable”…


    Je pense aussi qu'en temps de crise où la vie est menacée il faut faire des choix, et parfois se plier pour parer au plus urgent. Bien sûr, ce n'est pas un raisonnement à transposer à tous les contextes, pour éviter des amalgames. Mais seul celui qui a survécu à la guerre ou à des situations extrêmes peut selon moi savoir ce qu'il est bon de faire ou pas, quand se rebeller et quand s'écraser ; il ne s'agit pas d'idéologie, mais de pure survie.

    Dans le cas de Seita, il est vrai que la main de la tante le nourrit et, malgré les remontrances et ce climat peu sain, l'individu est ici réduit à ce qu'il a de plus simple, de plus animal. Et en terme d'instinct aucun animal ne tournerait le dos à la gamelle, même quasi-vide, qu'on lui tend. Il n'y a que l'humain avec sa conscience qui est capable de cela, quitte à ce que cette même conscience lui fasse faire des choix désappropriés.

    Même s'il a vécu la guerre et peut apprécier les choix de Seita je ne trouve pas le jugement de Takahata dur, sinon il n'aura pas fait un film aussi émouvant ; il se serait alors contenté d'un film qui condamne un comportement jugé irresponsable et égoïste avec froideur.

    Je l'ai déjà certainement raconté, mais l'une de mes amies a été scandalisée par ce film. Elle a trouvé Seita totalement “idiot”, elle était indignée qu'il ne soit pas retourné chez sa tante.
    Comme quoi, même si ce n'est pas ma lecture, il n'y a pas que Takahata lui-même qui ait trouvé sa fierté mal placée.

    Lord-Yupa
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Lord Yupa le #272055

    Citation (akiko_12 @ 25/01/2012 23:55)
    Même s'il a vécu la guerre et peut apprécier les choix de Seita je ne trouve pas le jugement de Takahata dur, sinon il n'aura pas fait un film aussi émouvant ; il se serait alors contenté d'un film qui condamne un comportement jugé irresponsable et égoïste avec froideur.

    Là-dessus je suis bien d'accord. D'un autre côté, ce qui gêne c'est précisément le contexte, celui de la conformité aux ordres donnés par une dictature, ordres nullement remis en question par notre auteur, et même valorisés… Mais c'est vrai que vivre dans ces situations… J'ai eu un grand-oncle résistant (et flingué par la Milice), mais un grand-père pétainiste… le grand-oncle était bien déraisonnable, il n'a pas survécu… le contexte n'est pas tout à fait le même non plus…
    J'ai tout de même moins de malaise avec Miyazaki, “Le Château dans le Ciel”, Dora et ses pirates bons bougres ! 😂

    Tom-Le-Chat
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Tom Le Chat le #272056

    Toi et Akiko ne parlez pas de la même chose. Toi tu penses à la résistance à la dictature, au fait d'avoir un esprit critique., tandis qu'Akiko parle de la situation de survie des civils pendant la guerre. Ce qu'a fait Seita, c'est un peu comme ces gens à l'approche d'un ouragan qui préfèrent rester sur place au péril de leur vie que supporter d'êtres entassés temporairement dans des refuges.
    Ce que je trouve vraiment condamnable dans l'attitude de Seita c'est qu'il n'a pas su ravaler sa fierté au moment où les choses tournaient mal. Il aurait dû retourner voir sa tante, au moins pour sauver sa petite soeur. D'autant que la tante ne les a pas chassés, au contraire elle a même tenté – certes sans trop d'insistance mais peut-être aurait-elle dû les supplier à genoux? – de leur faire renoncer à leur décision de partir. Ah c'est sûr qu'on est loin des mamans idéales de Miyazaki mais ce n'est pas parce qu'on n'est pas très aimable qu'on est forcément un monstre dénué d'humanité.

    C'est bien beau de vouloir jouer les fortes têtes mais à ce moment là il faut avoir conscience des risques encourus et de ses propres limites et faire ses choix en toute connaissance de cause ce que visiblement Seita n'a pas fait et en situation de guerre ça ne pardonne pas qu'on soit un enfant ou pas.

    [Insérez une citation qui donne l'air intelligent ici]
    null
    flickr

    Lord-Yupa
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Lord Yupa le #272057

    @Tom :
    Sur tous ces détails, je me souviens trop mal du film, et il me semble que c'est demander beaucoup de sens de la situation à un enfant. Puis, ce n'est pas le film qui me gêne, il est superbe et émouvant comme il est, ce sont bel et bien les propos de Takahata que j'ai cités. Enfin, ce n'est pas si grave, on ne va pas le comparer à L.-F. Céline quand même, comme j'ai essayé de le suggérer.
    Puis, ainsi qu'il a été dit plus haut, il y a des artistes ou créateurs extraordinaires qui sont humainement assez peu fréquentables…

    Jhudson
    Membre
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    jhudson le #272058

    Citation (akiko_12 @ 25/01/2012 18:09)
    Cela dit construire une image de Miyazaki tout blanc et humaniste en opposition n'est pas très intéressant non plus à mon avis, car le monsieur a aussi ses travers comme on peut le percevoir dans les propos curieux qu'a relevé Sotelo plus haut dans ce topic.
    Et puis, il est souvent bon de séparer oeuvre et artiste (Lovecraft en est un très bon exemple) car celui-ci peut avoir une personnalité peu ragoutante mais pondre des chefs d'oeuvres.

    Je sais on dit souvent cela,mais je ne partage pas du tout cette vision,une œuvre reflète la personne qui l'a fait,Alan Moore est exactement ce qu'il écrit!

    C'était aussi le cas de Billy Wilder qui était quelqu'un de brillant et de sympathique,mais comme je ne suis pas spécialiste de Miyazaki mais il semble avoir des idées trés arrété sur les films de GHIBLi,un control freaks,i la mené la vie trés dur a son fils,qui le dit partout !

    il doit voir qu'il ne lui reste plus beaucoup de film a faire vu son age,et a ses yeux aucune personne n'a vraiment les épaules pour le succéder

    on ne le sais pas toujours,mais les grands réalisateurs sont de grands malades prés a tout sur un film,Kubrick a mené la vie dure a Shelley Duvall sur Shinning,comme elle devait être souvent “a bout” il a tout fait pour quelle le soit sur le tournage en la déstabilisant!

    Quelqu'un comme Clouzot a mené la vie dur a certains acteurs,contrairement a un Guitry aimé de touts même des techniciens ,car il traitait tout le monde en égal

    Ca dépend des personnalités

    Polanski ,malgré son air sympathique lors d'interview,je n'ai jamais vraiment ressenti de la sympathie pour lui!

    Ces personnes instables font souvent des œuvres bien dérangés comme LOvecraft,mais rarement des œuvres sympathiques qui touchent plus profondément

    Et puis il y a ceux qui évoluent comme Hergé,qui a compris ses erreurs passées!

    Je ne peux pas apprécier les œuvres de gens détestables,j'ai toujours mis des réserves sur le Dark Knight de Franck Miller par exemple!

    Celine qui était un sale type antisémite ,on dit la même chose séparé l’œuvre de la personne,mais je crois que dans ses écrits ils disaient déja tout le mal qu'il pensait de l'humanité,a croire que parfois la forme compte mieux que le fond !

    Jhudson
    Membre
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    jhudson le #272059

    Citation (veggie11 @ 25/01/2012 18:25)
    Il me semble me souvenir qu'en 1996 Miyazaki avait annoncé qu'il ne s'intéressait pas du tout à ce que ses anime soient licenciés en Occident (après que Buena Vista ait acheté ses films pour les distribuer à travers l'Europe et les Etats-Unis) et déjà à l'époque les magazines français d'anime ironisaient sur son ''sale caractère''. 😂

    Ensuite il y a cette interview dans la nouvelle édition de Mes Voisins les Yamada où il dit clairement qu'il ne regarderait jamais ce genre de films (sympa pour son collaborateur…).

    Et puis l'affaire en 1979 durant la réalisation du Château de Cagliostro où il a clairement refusé d'adresser la parole à l'auteur du personnage de Lupin III, Monkey Punch. Ce dernier dit avoir été très déçu de ce refus (surtout quand on voit le carnage que Miyazaki a provoqué sur son univers, heureusement que le talent de celui-ci a permis de réaliser un très grand film).

    Sinon pour le Tombeau des Lucioles, j'avoue que moi aussi la première fois que je l'ai vu ça m'a frappé. Je n'ai pas l'impression que ces enfants sont si maltraités que ça. La tante se plaint que la petite pleure chaque nuit, mais il faut se mettre dans le contexte : à l'époque, la psychologie enfantine est ignorée et donc on préfère que les enfants soient courageux et ravalent leurs émotions plutôt que de comprendre et les consoler. Ensuite, il est vrai que Seita malgré ses quatorze ans n'est pas très actif alors qu'il se plaint après des reproches et qu'il reçoit moins que sa cousine, mais il ne s'active pas davantage.

    Donc oui les reproches sont là, mais je ne me souviens pas que sa tante les ait mis à la porte. Mais j'ai de toute façon prévu de me revoir le film maintenant que j'ai le collector.

    Takataha dit la même chose,qu'il n'appréciait pas forcément les messages des films de Miyazaki ,mais ce dernier dit que Mes voisins les yamada est une réussite

    Vu qu'ils n'ont rien en commun Monkey Punch et lui,je me demande pourquoi on lui a donné ce projet de film!

    Il ne faut pas oublier qu'au japon c'est les enfants rois,on le voit dans certains film de OZU mais c'est l’après guerre,les parents leur passent tout,même quand ils méritent une bonne paire de claque!

    EDITE LE 30 JANVIER 2012

    J'ai trouvé cela sur les méthodes travailles chez Ghibli,c'est tout a la fin de l'article !

    Cette démiurgie kubrickienne appliquée au dessin animé n'a guère d'équivalent, notamment chez les jeunes animateurs nippons aujourd'hui, qui aiment plutôt à déléguer et faire travailler plusieurs équipes autonomes sur un projet commun. Mamoru Oshii (Ghost in the Shell, Avalon…) a déclaré que le studio Ghibli fonctionnait comme le Kremlin au temps de l'URSS, organisé autour d'une personnalité omnipotente.

    http://www.cineclubdecaen.com/analyse/cinemajaponais.htm

    Shinji-Kun
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Shinji-kun le #272060
    Le Royaume des chats
    de Hiruyuki Morita

    Haru est une jeune lycéenne plutôt timide et maladroite. Sa vie bascule le jour où, sur le chemin de retour du lycée, elle sauve la vie d'un chat qui manque d'être écrasé par un camion. Mais il ne s'agit pas de n'importe quel chat, celui-ci parle et se trouve être le Prince du Royaume des chats. Dès le lendemain, le Roi des chats l'invite dans son royaume où elle devra épouser le prince…
    [source : jaquette du DVD]

    Comment décrire cette oeuvre. En commençant par ses défauts peut être. Il s'agit d'un simple petit conte initiatique d'à peine une heure. Est-ce un défaut me demanderez-vous ? Non, certes. Mais disons que c'est un moyen métrage mineur dans la filmographie du studio. L'histoire est simple, un beau conte, mais un peu enfantine. De plus, je trouve qu'elle met un peu de temps à réellement démarrer (au vu de la durée du film).

    Maintenant, Le Royaume des chats est très loin d'être un mauvais animé. Le dessin est très beau, l'animation superbe. Le tout culminant sur cette scène de marche sur des corbeaux particulièrement envoûtante. De plus le film est plutôt drôle et on observe quelques défauts du comportement humain dans le Royaume des chats.

    Au final, un joli film, à voir en famille, que je reverrai certainement dans quelques temps mais on est pas au niveau de Chihiro ou Mononoke que je regarde au moins une fois tout les 6 mois.

    Shinji-Kun
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Shinji-kun le #272061
    La Colline aux Coquelicots
    de Goro Miyasaki

    Enfin, j'y suis allé. Je commençais à avoir peur qu'il ne soit plus dans aucune sale la semaine prochaine. Bon je vais passer sur le résumé vu que un certain nombre de personnes l'ont déjà vu (je n'ai pas encore lu ce que vous aviez écrit dessus pour ne pas être influencé).

    Commençons par ce qui m'a le plus marqué dans ce film : le détail des dessins. Les intérieurs des maisons (que ce soit le Quartier Latin ou la pension) fourmillent de détails. On ne sait plus où poser les yeux tellement il y a de choses à regarder. Les extérieurs ne sont pas en reste et on a vraiment l'impression d'entrer dans ce film. Les dessins des décors sont absolument sublime. Pour ce qui est des personnages (donc du chara-design) c'est bon mais sans être transcendant, certains personnages secondaires se confondent.

    La musique est très correcte, elle colle tout le temps à l'action du film et aux sentiments des adolescents. Cependant, à part la somptueuse musique de fin, elle ne reste pas spécialement dans la tête. Les chants des lycéens sont par contre très énergiques et joyeux et la VF leur fait honneur (cependant je ne sais pas ce qu'ils donnent en VO). Seul petit problème de ce côté là, pour un public comme moi, on ne comprend pas vraiment ce que représentent ces chants. Mais bon, ce n'est pas un défaut du film.

    Pour ce qui est de l'histoire, c'est certes du shôjo, certes les péripéties sont prévisibles mais c'est très bien écrit. Lorsque l'on regarde ce film, on ressent tout du long un sentiment de joie légère et de… Je ne sais pas comment exprimer cela. Ce n'est pas vraiment de la nostalgie (avoir tout juste 22 ans et faire preuve de nostalgie à propos d'un film se passant en 1963 ce serait bizarre), c'est plus l'envie de connaître la même douceur et tranquillité de vivre des personnages. Bien sûr tout n'est pas rose pour eux et quand on voit les fumées des usines ça ne donne pas vraiment envie mais le reste du temps on aimerait vivre et être ami avec Umi et Shun. Je me suis donc laisser bercer tout le long de la séance par cette belle histoire.

    Le point négatif (oui il y en a un) est la VF. Je trouve les voix des personnages (notamment des 2 héros) mal choisies et on a parfois l'impression que les doubleurs ont du mal à faire passer les émotions. Cependant, je n'ai pas entendu la VO donc je ne peut pas comparer.

    Au final, ce film m'a bien plu 😁 . Je trouve que Goro Miyasaki a su ici développer son propre style avec des dessins très “studio Ghibli” mais une façon de raconter les histoires et de mettre en scène très différentes de son père (bien qu'il soit quand même le scénariste du film). La scène du rêve d'Umi en est un bel exemple. je l'ai trouvé assez audacieuse pour un Ghibli, on a même un peu de crayonné faisant penser à du Takahata (oui je sais il ne dessine pas mais il choisis quand même le style de dessin de ses films 😂 ). Pour ceux qui ne l'ont pas encore vu c'est le moment de vous y précipiter. 😁

    Edit : j'ai lu que vous aviez parler de la participation ou non du Japon à la Guerre de Corée. Et bien oui le Japon, bien qu'il n'ai envoyé aucun homme dans cette guerre a participé comme soutien naval et service de réparation militaire. Donc des navires japonais ont bien était coulé durant cette guerre.

20 sujets de 221 à 240 (sur un total de 489)

Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.

Members Currently Active: 0
No users are currently active
Membres en ligne pendant les dernières 24 heures : 3
dekamaster2, geoff34, Xanatos
Keymaster | Moderator | Participant | Spectator | Blocked
Additional Forum Statistics
Threads: 10, Posts: 169, Members: 48
Welcome to our newest member, Juliamanga
Most users ever online was 8 on 6 June 2016 17 h 13 min