Tony Hawk a récemment dévoilé sur Twitter qu’il a été approché par la Warner Bros sur un projet de film où il partageait la vedette avec les Looney Tunes, à l’instar de Space Jam, ça devait s’appelait Skate Jam où le Skateboard a remplacé le Basket, le projet sera finalement annulé car le film “Les Looney Tunes passent à l’action” a bidé dès la première semaine.
Cela aurait pu être génial comme catastrophique. On ne le saura sans doute jamais.
D’un côté, si le projet avait vu le jour, cela nous aurait peut être permis de réentendre le génial Patrick Guillemin reprendre son rôle culte de Taz le Diable de Tasmanie en version française.
Bugs Bunny a fait récemment l’objet d’un mème d’internet, “Big Chungus”, avec son apparence obèse tiré du cartoon Wabbit Twouble où il se met à imiter Elmer, Warner est conscient de ce mème et poste la vidéo sur leur compte youtube officiel
Cette réponse a été modifiée le il y a 5 ans et 10 mois par geoff34.
Les extraits sont fantastiques: l’animation est d’une fluidité éblouissante et les dessins sont magnifiques. 😀
On croirait vraiment que ces court métrages ont été réalisés par Bob Clampett et Frank Tashlin, on retrouve la nervosité, le dynamisme et le rythme endiablé de leurs cartoons.
L’extrait avec Bugs Bunny et Elmer Fudd m’a bien fait rire et celui avec Daffy Duck et Porky Pig m’a bien amusé aussi ! 😀
Voici l’émission Pop Culture dédiée à l’une des meilleures séries animées comiques des années 90: les Tiny Toons.
L’émission analyse bien les grandes qualités de la série et parle entre autres de ses premières diffusions télévisées en France. 🙂
J’aime bien aussi le tacle qu’ils font contre la présidente de France Télévisions qui a scandaleusement supprimé Télévisator 2 en 1994 (présenté par Cyril Drevet alias Crevette de Player One) ainsi que contre l’insupportable Maureen Dor…
Bravo aussi à eux d’avoir parlé de Luq Hamet et Barbara Tissier qui ont interprété avec tant de talent Buster et Babs Bunny dans l’excellente version française. 🙂
Tiens, il y a un sujet qui m’obsède, avant la traduction des Looney Tunes et son doublage français, qui connaissait Bugs Bunny ? et surtout la plupart des courts de Tex Avery arrivait t’ils en France ? est-ce qu’on voyait ces cartoons en VOST au Cinéma ?
J’ai ENFIN un peu de temps devant moi à présent que je suis en week end (pas trop tôt), donc, je peux te répondre Geoff34, d’autant plus que ta question est intéressante et pertinente.
Mon père a découvert les cartoons de Bugs Bunny et des autres Looney Tunes au cinéma dans les années 60, ils étaient projetés avant le film. Cela fonctionnait toujours ainsi: il y avait un journal d’actualité, un cartoon et le long métrage.
D’après ce qu’il m’a dit Guy Piérauld doublait déjà Bugs Bunny, ce qui corrobore les propos du comédien qui a déclaré dans plusieurs interviews qu’il a commencé à l’interpréter à partir de 1962.
Pour les court métrages MGM de Tex Avery c’est un peu plus compliqué. Il me semble qu’ils n’ont été doublés en Français qu’à partir de la fin des années 90 (avec Patrick Guillemin notamment). Avant cela, quand je les regardais étant enfant sur FR3, ils étaient diffusés UNIQUEMENT en VOSTFR.
D’après ce que m’ont dit mes grands parents, Tex Avery était totalement inconnu en France des années 50 aux années 70. Ce n’est qu’après 1980 (correspondant au décès de ce génie de l’animation) que sa popularité a explosé de manière exponentielle dans notre pays et où il acquis enfin la reconnaissance qu’il méritait grâce à ses cartoons diffusés à chaque Noël sur FR3.
Ceci dit, le dessinateur Marcel Gotlib connaissait très bien Tex Avery et son oeuvre et a reconnu ouvertement dans la préface du premier album de Gai-Luron qu’il s’est inspiré de Droopy pour créer son “héros au sourire si doux”…
HBO Max est le service SVOD de la Warner, il proposera dés son lancement Looney Tunes Cartoons ainsi qu’un bonne partie des court-métrages des Looney Tunes et Merrie Melodies, le catalogue d’Hanna-Barbera est également prévue avec en plus Jellystone, une nouvelle série mettant en scène les personnages de la firme
Joyeux Anniversaire à ce monument du cartoon Américain qui aura inspiré bien d’autres héros de cartoon: Mickey Mouse sans l’ombre d’un doute, mais aussi les Animaniacs.
A noter d’ailleurs que Félix avait fait l’objet d’un remake absolument fantastique en 1995 qui voulait procéder à un retour aux sources du personnage.
Au même titre que les court métrages des années 20 et 30, la série animée des années 90 était truffée de folie, d’inventivité, de créativité et était incroyablement drôle et délirante. 🙂
A noter qu’en version française, Félix était interprété par le grand Luq Hamet bien connu pour avoir été la voix française de Roger Rabbit ainsi que celles de Buster Bunny et Plucky Duck des Tiny Toons.
Félix avait aussi été adapté dans des bandes dessinées. Jacques Sadoul, l’auteur de l’ouvrage culte 93 ans de BDs avait affirmé que les BDs de Félix étaient fabuleuses: par exemple, on voit Félix rire à gorge déployée, et dans la case d’après, on le voit utiliser les lettres “H” de “HA,HA,HA,HA” comme une échelle !
Une brillante trouvaille visuelle !
Je regarderai ta vidéo ce soir Geoff et je ne manquerai pas de te dire ce que j’en ai pensé ensuite. 😉
A noter aussi que Todd McFarlane, le célèbre créateur de Spawn et qui est également l’un des meilleurs dessinateurs de Spider-Man est un grand fan de Félix le chat et le fit apparaître dans plusieurs cases de ces BDs du monte en l’air:
C’est en tout cas un vétéran de l’animation Américaine ! En tout cas, c’est un grand nom de l’animation étant donné qu’il fut le producteur et l’un des créateurs de deux séries animées cartoon majeures des années 90: Les Tiny Toons et les Animaniacs.
Je vais tâcher de voir ce soir le lien que tu nous a donné sur cartoon de Platypus.
Je me souviens vaguement en effet avoir vu Platypus dans Les 13 Fantômes de Scoubidou (même si je n’ai pas revu la série depuis 1995).
Quant au look originel de Yakko, Wakko et Dot, personnellement il me fait davantage penser à Plucky Duck qu’à Platypus Duck (sans doute à cause de leur couleur verte commune pour le plumage).