Citation (Xanatos @ 15/07/2015 14:34)
Pourtant, pendant des années, l'Italie avait la réputation d'être le “pays de cocagne” des amateurs d'animation japonaise, les chaînes télévisées accessibles à tous en diffusaient abondamment, le marché DVD était florissant, les mangas originaux de séries animées japonaises cultes là bas furent traduits en Italien (Lupin III, Glass no Kamen/Laura ou la passion du théâtre, Ace Wo Nerae/Jeu,Set et Match, les manga de Go Nagai…)
A ce que j'ai entendu sur les forums italiens, le manga d'Ace wo nerae a fait un flop en Italie : d'abord censé sortir en 28 tomes format kiosque, la fin de l'histoire fut réunie en 3 volumes plus gros pour ne pas arrêter la série. En tout cas entre 2002 et 2005 environ, il y eut plusieurs tentatives de traductions des versions manga des séries diffusées sur les chaînes italiennes. Outre celles que tu as citées, on peut rajouter Gigi la trottola (Dash Kappei), Ransie la straga (Tokimeki Tonight), plusieurs mangas de Leiji Matsumoto, plusieurs manga de Mitsuru Adachi (dont Miyuki), Sampei (Paul le pécheur), même des mangas de Ryoko Ikeda alors qu'ils n'ont pas eu droit à des adaptations animées… 2002-2007 environ, c'est le second âge d'or de la japanime et du manga nostalgique/classique en Italie, assurément. Hélas j'ai l'impression que cette seconde volée s'est également amenuisée depuis. L'un des derniers titres en dates sorti il y a quelques années et dont la version TV fut diffusée en Italie, c'est Cyborg 009 dont le manga est édité en intégralité en Italie (au moins ça, alors qu'en France le titre végète).
Quant à la diffusion de séries japonaises, l'offre avait déjà largement diminué depuis le milieu des années 90. J'avais étudié un peu la situation et listé toutes les séries proposées sur les chaînes italiennes et j'ai constaté que l'âge d'or des diffusions remonte à 1981-1983; passé ces dates, les diffusions sont beaucoup moins nombreuses (4-5 séries de diffusées par an contre 40 en 1982).