Animeland n°173

One Piece, cet été au cinéma !

0

Ce numéro 173 propose deux articles sur One Piece, l’un consacré au long métrage qui sort en salle, Strong World, et le second aux autres films de la saga. L’occasion de faire le point sur cette licence au combien porteuse dont l’arrivée au cinéma a valeur d’évènement.

Le reste du magazine se consacre au bilan du très bon festival d’animation d’Annecy 2011 : nous vous rapportons notre vision de l’évènement et présentons des longs métrages qui feront parler d’eux comme Colorful ou encore l’adaptation du Bouddha d’Osamu Tezuka. L’occasion de découvrir aussi le nouveau projet de Tekken en 3D, Blood Vengeance ou l’anniversaire des 10 ans d’Ankama.

Parmi les autres sujets à la une, un focus sur l’anime de Pandora Hearts, le phénomène K-on ! qui arrive en France et le retour sur un film culte, Akira.

Du côté des manga, nous revenons sur une autre œuvre au statut de classique, Kimagure Orange Road. Retrouvez aussi une interview de quatre pages des auteurs de Jusqu’à ce que la mort nous sépare, Hiroshi Takashige & Double-S et un focus sur un nouveau shôjo que nous avons beaucoup aimé, Berry Dynamite.

Enfin, AnimeLand vous propose une transversale sur les éditeurs indépendants, un reportage sur le festival de Cannes et un article consacré au furusato, ou le retour au village chez les Japonais.

Date de sortie et prix

Disponible en avant-première sur le stand de Japan Expo, le numéro 173 d’AnimeLand vous propose 132 pages en couleur sur papier glacé au prix de 6,50 euros.

Sommaire

Dossier Annecy

Compte rendu

Ankama fête ses 10 ans

Bouddha d’Osamu Tezuka

Colorful

Nerima

Tekken Blood Vengeance

Anime

Akira

Deadman Wonderland

K-on !

One Piece Strong World

One Piece : les films

Pandora Hearts

Manga

Berry Dynamite

La fin de FullMetal Alchemist

Hikari no densetsu – Cynthia ou le rythme de la vie

Kimagure Orange Road

Interview

Arnaud Plumeri (Doki Doki fête ses 5 ans)

Hiroki Kanno (FullMetal Alchemist Brotherhood)

Hiroshi Takashige & Double-S (Jusqu’à ce que la mort nous sépare)

Transversale

Furusato

Reportage

AnimeLand a 20 ans : 2001-2002

Cannes 2011

Éditeurs indépendants (IMHO, Cornelius, Le Lézard Noir, Editions H…)

Import

KZ (compositeur de Hatsune Miku) (reportage)

Ano Hana (anime)

Hanasaku Iroha (anime)

Steins;Gate (anime)

Yondemasuyo, Azazel-san (anime)

Bokura wa Nakayoshi (manga)

Cat’s Eye (manga)

Montage (manga)

Uchû Kyôdai (manga)

Portrait de voix

Marie Mercier (chanteuse de Tchaou & Grodo)

Jeux vidéo

Child of Eden

  • Numéro173
  • Date de sortie2011-07-05 00:00:00
  • Nombre de pages132
  • Prix6.5 €
Parlez-en à vos amis !

A propos de l'auteur

Lesly_Jollois

Salut, c'est l'admin.

Pas de commentaire

  1. Shinji-Kun

    Citation (fleurifleura @ 14/08/2011 09:59) < {POST_SNAPBACK}>
    La fin de FullMetal Alchemist… (pleurepleurepleurepleurepleurepleurepleurepleurepleure encore et encore!)
    J'espère que la rédaction prévoit un bon dossier sur le manga et les séries bientôt!
    Faut dire qu'il s'agit quand même d'une des séries les plus populaires au Japon et en France

    oh oui!un bon gros dossier de fullmetal alchemist je sais que vous avez fait au moins 5 une de fullmetal mais s'il vous plait je connaissais pas ce magazine avant (ouiiiiiiiiiinnnnnnn)!
    alors au moins quand ils vont sortir le 2 eme film ou euh……ba…comme ça .


    D'un autre côté vu que Brotherhood a été diffusé en simulcast ça fait 1 an qu'on la connait la fin de FMA laugh.gif

  2. Fleurifleura

    La fin de FullMetal Alchemist… (pleurepleurepleurepleurepleurepleurepleurepleurepleure encore et encore!)
    J'espère que la rédaction prévoit un bon dossier sur le manga et les séries bientôt!
    Faut dire qu'il s'agit quand même d'une des séries les plus populaires au Japon et en France

    oh oui!un bon gros dossier de fullmetal alchemist je sais que vous avez fait au moins 5 une de fullmetal mais s'il vous plait je connaissais pas ce magazine avant (ouiiiiiiiiiinnnnnnn)!
    alors au moins quand ils vont sortir le 2 eme film ou euh……ba…comme ça .

  3. Loraaine

    La fin de FullMetal Alchemist… (pleurepleurepleurepleurepleurepleurepleurepleurepleure encore et encore!)
    J'espère que la rédaction prévoit un bon dossier sur le manga et les séries bientôt!
    Faut dire qu'il s'agit quand même d'une des séries les plus populaires au Japon et en France!

  4. Shinji-Kun

    @Suika : après relecture du tome 1, bien que je ne vois toujours pas l'aspect lolicon, je suis tout à fait d'accord sur le côté érotique du manga : jupes très courtes, scènes peu habillées, un beau plan culotte (bien détourné dans l'animé)…

    Sinon j'ai adoré l'article sur le compositeur de Hatsune Miku. N'ayant pas le mag sous la main cette fois ci je ne pourrais pas en dire plus mais je l'ai trouvé fort instructif.

    Enfin je vais me plaindre un peu mais ce n'est pas contre Animeland mais contre Alex Pilot. Pourtant sur Nolife je le trouve très intéressant. Mais là je trouve que dans ses petites chroniques il tombe un peu dans le : "le Japon c'est parfait, la France c'est mal, les Japonais sont tous gentils et les français sont des gros cons". Comparé l'achat de manga à celui de produits Vuiton est totalement impossible. Pour le Beaujolais je me rappelle avoir vu une émission là dessus il y a 5-6 ans et j'étais très fier que l'on vende nos vins à l'autre bout du monde. Mais alors que les français aiment la pop culture japonaise qui est peu cher, la comparer à du Vuiton dont la plupart des français ne verront jamais la couleur me parait un peu trop osé. Je penses que quand un français voit que les asiatiques sont fans de produits de luxe et pensent la France comme le pays du luxe alors que lui a à peine de quoi vivre je comprends sa réaction.
    Quand je voix sur les blogs (oui les idols adorent raconter leur vie) des produits Lancome ou du L'oreal je suis fier que ces produits soient aimé à l'autre bout de la planète. Les produits de luxe ce n'est pas du tout la même chose. De plus il y a autant d'incompréhension entre les 2 pays et même si l'intolérance est sûrement plus côté français, il ne faut pas croire qu'elle n'existe pas au Japon !

    Heureusement pour moi les rédacteurs d'Animeland ne tombent jamais dans ce genre de travers et nous fournisse de magnifiques articles comme l'édito d'olivier sur le H.S spécial 20 ans. J'en parlerais plus dans le topic dédié. Mais déjà merci Olivier pour ce très bel édito. smile.gif

  5. Steve-Naumann

    @Suika, je me permets également de répondre au sujet des pages "import". Comme tu le sais une saison commence tous les trois mois. Ainsi, nous arrivons à traiter en news de pratiquement toutes les nouvelles séries sur trois numéros (ou deux, puisque le numéro de cet été est sur deux mois). Ainsi, toutes les séries que tu cites, nous en avons déjà parlé pour ceux de printemps et il reste aussi le numéro de septembre pour ceux d'été. (il arrive que tous ne passent pas quand l'actu est trop chargée même sur trois mois, mais ces "oubliés" sont par la suite intégrées sur le site avec une présentation de l'histoire et des infos sur le staff).
    Puis, nous choisissons de développer des articles sur certains d'entre eux. Ce choix, il nous appartient. par exemple, Nichijou était pour nous un futur phénomène et nous sommes revenu dessus. Anohana est un vrai coup de coeur. Nous souhaitons surtout donner une bonne température de l'actualité japonaise dans ces pages. Ainsi, il est normal de s'attarder sur les phénomènes, les sorties ciné et titres qui méritent le détour.

    Pour Hikari no densetsu, c'est tout simple, c'est un titre que beaucoup de la rédaction adorent (y a qu'à voir les tops et bides en dernière page). Ce n'est aucunement du remplissage, Diane a travaillé sur l'article depuis plusieurs mois et a même failli me spoilé la fin!
    D'ailleurs, on ne fait pour ainsi dire jamais de remplissage, bien au contraire!! L'actualité est loin d'être morne ces dernières années. Nous avons du nous concentrer sur ce qui nous semble important.

    @alien9 contacte notre service abonnement si jamais tu ne trouves pas le numéro.

  6. Ach-Sen-Lapin

    Citation (Suika Ibuki @ 28/07/2011 11:26) < {POST_SNAPBACK}>
    J'ai trouvé très déplacé d’associer "lolicon" à k-on. Tout d’abord je tiens a rappeler la définition de lolicon :
    "Lolicon désigne plus spécialement ailleurs qu'au Japon des productions artistiques (mangas, animes, jeux vidéo, etc.) érotiques ou pornographiques mettant en scène des personnes de sexe féminin âgées de 7 à 13 ans."
    cf wikipédia


    Je trouve ta définition arbitraire, dans le sens où celle donnée par la page wikipedia, justement, est beaucoup plus longue et nuancée (bien qu'incomplète et orientée, à mon sens).
    Et je te trouve de très mauvaise foi dans la mesure où, la phrase juste avant celle que tu cites me semble davantage correspondre à ce que l'auteur de l'article a voulu souligner :
    "En son sens japonais originel, « lolicon » n'est pas directement lié aux productions artistiques. « Loli » caractérise toute représentation de jeunes filles ou de fillettes, aussi bien photographique (« loli photobooks ») que dessinée ou filmée. « Lolicon » peut aussi en japonais renvoyer aux personnes attirées par les fillettes et pré-adolescentes réelles comme fictionelles et est en ce sens synonyme de pédophile."

    Je pose donc la question : Le problème vient-il vraiment du contenu de l'article ou du fait que la "critique" (je mets des guillemets, parce que l'article est quand même ultra-positif sur la série – ce que tu te gardes bien de souligner) touche à un animé que tu apprécies (et que tu n'assumerais que partiellement) ?

    Citation
    Non mais quand même la… On a l'impression que c'est la même personne qui a fait tous les doublage, y'a pas de vie, c'est monotone, y'a plus aucun charme… (enfin une VF quoi)


    "Enfin une VF quoi" ? J'aime quand les gens sont méprisants et font des généralités…
    Pour le reste de la phrase, n'ayant vu et entendu aucune des deux versions, je serai bien en peine d'argumenter dans un sens ou un autre. Mais ! A plusieurs reprises, l'article évoque "les voix aiguës" des héroïnes (ce que tu n'as pas contesté, donc j'en conclu que c'est objectivement un critère recevable), ben moi, les voix aiguës, ça me crispe. Et c'est une des raisons pour lesquelles je ne regarde presque plus d'animés. Question de goûts. Mais si tu aimes les voix aiguës, tu devrais regarder la VF de Chocola et Vanilla, toujours chez Kazé, je suis sûr que tu adorerais.

    Citation
    Je trouve que vous ne parlez pas assez des nouveaux animes/manga qui sortent au Japon, il y a bien une petite rubrique mais bon, il n'y a vraiment pas grand chose.


    Je rejoins Nakayomi : Animeland est un magazine français, qui s'adresse donc à un public français et qui, de fait, se doit de traiter l'actualité française. Et dans la mesure où le mag ne délaisse pas l'actualité japonaise, je ne vois pas où est le problème. La vraie question est de se demander pourquoi les éditeurs français se tournent vers les rééditions de vieilleries (KOR, Akira…) plutôt que vers les nouveautés ?

    Citation
    mais il y en à eu d'autre : Nichijou


    Je répond là-dessus, parce que le mois dernier, en feuilletant les anciens numéros pour répondre à Gexian, ça m'avait frappé : Il y a eu une demi-page sur le manga en avril (P50) et une demi-page sur l'animé en juin (P46). ça m'avait paru beaucoup pour un seul titre en si peu de temps dans la rubrique import.

    Citation
    Et vu que vous parlez de Usagi Drop pourquoi ne pas parler aussi des autres animes de la saison en cours : Mayo Chiki!, Ikoku Meiro no Croisée, Yuru Yuri (qui est cité dans une interview d’ailleurs), The Idolm@ster, Kami-sama no Memo-chou, etc.


    Que le manga d'Usagi Drop (Un drôle de père) soit publié depuis plusieurs années en France et qu'il soit, de fait, un minimum parlant pour les lecteurs (plus en tout cas que la plupart des autres titres que tu cites) ne te semble pas une raison suffisante ?

  7. Nakayomi

    Citation (Suika Ibuki @ 28/07/2011 12:26) < {POST_SNAPBACK}>
    Tout ses animes auraient, je pense, eu le droit à un petit article. Après, oui y'a peut être pas la place pour tous, mais quand je vois une double page pour le manga Hikari No Densetsu, qui est certe surement bien, mais qui est vieux de 25ans, désolé mais j'ai plus l'impression que c'est du meublage qu'autre chose.
    C'est nostalgique de revoir des articles sur de vieux animes ou mangas, mais je trouve ça dommage que ça utilise 50% du magazine. Il faudrait plus de "neuf"
    Le magazine s'appel ANIME LAND donc j'aimerai, en le lisant, être au pays des animes, et pas celui d'y à 30ans.


    C'eut été du meublage, cet article sur Hikari no Densetsu, si ça avait été de la redite, de la rediff', du revu même pas corrigé (pourriez-vous changer la tonalité ?)… Mais non. Il s'agit d'un article tout neuf fait à l'occasion de la sortie française du manga. Je ne vois pas de problème, au contraire. Je suis personnellement plus intéressé par ce que je peux acheter et lire ici que de me lire un truc sur une chose qui n'arrivera (ou pas) que plus tard. Bon, d'autant plus qu'en l'occurrence, vu que c'est la partie manga, ça n'empiète pas sur la partie animés.
    En ce qui concerne les animés, justement… Ils sont peut-être plus facilement accessibles directement en sortie d'usine, c'est sans doute plus facile de les voir sans attendre et donc de vouloir lire des choses à leurs propos. Maintenant, n'avoir que ça dans le magazine, ça ne me paraîtrait pas très intéressant (frustrant peut-être sans doute un peu plus). C'est toujours le délicat sujet de savoir de quoi doit parler un magazine, à quel lectorat il s'adresse (c'est un problème aussi pour les mags consacrés aux séries qui sont obligés de coller de plus en plus à l'actualité US au lieu des diffusions françaises, du coup, on peut se faire méchamment spoiler au passage). Je trouve qu'à ce niveau, AniméLand fait quand même un effort, en ayant un équilibre qui me paraît intéressant. Alors oui, ils ne parlent pas de tous les animés en détails qui sortent au Japon (mais y'a les news pour les évoquer) mais il faut de toute manière faire un tri, et ça permet de mettre en valeur certaines oeuvres (au passage je dis merci pour Umineko… par exemple). J'ai quand même l'impression qu'ils s'attardent à la fois sur des coups de coeur et sur des oeuvres attendues, histoire de ne pas forcément parler uniquement que du dernier truc à la mode… Et ça j'apprécie.

  8. Nicolas-Penedo

    Citation (mangafun @ 17/07/2011 06:48) < {POST_SNAPBACK}>
    Je voudrais savoir (pour info j'ai déja posté le commentaire sur une autre page) si jun mochizuki la mangaka de pandora hearts a des liens familliales avec le mangaka du très exellent géantisime dragon head.je ne sais plus comment il s'appelle mais son nom de famille c'est mochizuki.C'est comme katsura hoshino (D-gray man) et lily hoshino.

    Non, ils n'ont aucun lien de parenté (à ma connaissance, tout du moins ^^).

  9. Suika-Ibuki

    J'ai trouvé très déplacé d’associer "lolicon" à k-on. Tout d’abord je tiens a rappeler la définition de lolicon :
    "Lolicon désigne plus spécialement ailleurs qu'au Japon des productions artistiques (mangas, animes, jeux vidéo, etc.) érotiques ou pornographiques mettant en scène des personnes de sexe féminin âgées de 7 à 13 ans."
    cf wikipédia

    Erotiques ou pornographiques, k-on ? Je ne pense pas non.
    Il est également marqué que, je cite, "l'érotisme sous-jacent des dessins. Trait accentué dans le manga"
    Je possède le tome 1 et 2 et il va falloir me dire à quelles pages on vois ça, parce que j'ai beau chercher je ne trouve pas.

    Astarotte no Omocha!, ça c'est un anime lolicon. Mais k-on en n'est en aucun cas un.

    Et d’ailleurs vous dites en parlant de l'intégrale collector "un superbe transfert qui met particulièrement bien en valeur les couleurs magiques de cette série".
    La encore il va falloir m'expliquer, okay c'est du 720p (et encore j'ai des doutes on dirait plutôt du 360 upscale) mais pour 60€ c'est une honte que ça ne soit pas du bluray.
    Puis je ne parle même pas du doublage… "gommant l'aspect parfois <gnangnan>" "les voix sonnent de manière naturelle et s'accordent bien aux personnages"
    Non mais quand même la… On a l'impression que c'est la même personne qui a fait tous les doublage, y'a pas de vie, c'est monotone, y'a plus aucun charme… (enfin une VF quoi) Encore heureux qu'ils n'aient pas doublé les chansons.

    En ce qui concerne k-on j'ai terminé, j'ai également une autre remarque (plus constructive celle-ci).
    Je trouve que vous ne parlez pas assez des nouveaux animes/manga qui sortent au Japon, il y a bien une petite rubrique mais bon, il n'y a vraiment pas grand chose. Pourtant il y en a eu des animes très intéressant cette saison (enfin plutôt l'ancienne saison, vu qu'une nouvelle à déjà commencé). Vous parlez de Ano Hi Mita Hana, Steins;Gate, Hanasaku Iroha mais il y en à eu d'autre : Nichijou, Denpa Onna To Seishun Otoko, A channel, Ao no Futsumashi, Hidan no Aria. Et vu que vous parlez de Usagi Drop pourquoi ne pas parler aussi des autres animes de la saison en cours : Mayo Chiki!, Ikoku Meiro no Croisée, Yuru Yuri (qui est cité dans une interview d’ailleurs), The Idolm@ster, Kami-sama no Memo-chou, etc.
    Tout ses animes auraient, je pense, eu le droit à un petit article. Après, oui y'a peut être pas la place pour tous, mais quand je vois une double page pour le manga Hikari No Densetsu, qui est certe surement bien, mais qui est vieux de 25ans, désolé mais j'ai plus l'impression que c'est du meublage qu'autre chose.
    C'est nostalgique de revoir des articles sur de vieux animes ou mangas, mais je trouve ça dommage que ça utilise 50% du magazine. Il faudrait plus de "neuf"
    Le magazine s'appel ANIME LAND donc j'aimerai, en le lisant, être au pays des animes, et pas celui d'y à 30ans.

  10. Mangafun

    Je regarde la page de couverture et je vois Luffy.Je reregarde la page de couverture et je vois interview de takeshi obata (je suis son plus grand fan) je crache du coca de ma bouche (parce que j'étais en train d'en boire) résultat:mon ordinateur est recouvert de liquide noir et hop je prend un mouchoir, j'essuie et c'est bon.
    A l'heure ou vous lisez ces lignes je crois que je suis en train de lire l'interview de m.Obata sensei.

  11. Mangafun

    Je voudrais savoir (pour info j'ai déja posté le commentaire sur une autre page) si jun mochizuki la mangaka de pandora hearts a des liens familliales avec le mangaka du très exellent géantisime dragon head.je ne sais plus comment il s'appelle mais son nom de famille c'est mochizuki.C'est comme katsura hoshino (D-gray man) et lily hoshino.

  12. Mangafun

    Heinnnnnnnnnnnn ?Je reve ou quoi animeland (pas al x-tra)a des posters. Depuis le temps que j'attend ça.
    p.s:Dans mon pays on reçoit animeland le mag avec 2 mois de retard par rapport à la france (je suis sur que ça arrive par bateau) alors vraiment ça énerve et enfin cerise sur le gateau on reçoit pas (là ça me fait péter les plombs) animeland x-tra et résultat pas de poster. Animeland avait arreté de donner des poster depuis le numéro 155 . Bon mais dans tous les cas ça soulage. merci animeland.

  13. Shinji-Kun

    Citation (GON @ 08/07/2011 23:28) < {POST_SNAPBACK}>
    (je n'ai rien contre les couv été "filles sexy en maillot de bain", mais ces dernières années (chobits, k-on), ça donnait plutôt "fillettes de 8 ans en maillot de bain" : mettez vous à la place de ceux qui achètent ça chez leur marchand de journaux, bon sang!!).


    Très intéressant l'article sur K-on ! d'ailleurs. C'est vrai qu'elles n'ont pas vraiment le physique de jeunes filles de 15 ans mais bon de mon point de vue c'était juste le côté moe. Mais penser que cet animé a un erotisme caché et même un petit côté lolicon ça ne m'était pas du tout venu à l'idée. Pour l'erotisme je veux bien avec les maillots de bains et les seins de Mio. Mais le lolicon d'apparence (ben oui sinon elles sont ado donc ça n'en est pas). Moi ce que j'avais plutôt remarqué c'était la déformation en style Yuri de toutes les scènes par mugi laugh.gif .

  14. Feanor-Curufinwe

    En lisant l'interview de Takashige Hiroshi (scénariste de Jusqu'à ce que la mort nous sépare), j'ai pris beaucoup de plaisir à voir que, pour une fois, un auteur japonais avait la langue aussi pendue!
    Il nous a livré une description précise du nombre d'étapes qui l'ont amené à la création de ses personnages principaux, en gardant à l'esprit un certain soucis de cohérence. C'est un auteur lucide, notamment sur la situation du manga au Japon, qui semble assez chaleureux, et ma foi, cet entretien m'a grave donné envie de lire Jusqu'à ce que la mort nous sépare!
    Quel plaisir ce serait si tous les auteurs japonais étaient aussi expansifs! Animeland ferait bien 20 pages de plus! laugh.gif
    En comparaison, l'entretien avec Double-S (dessinateur de Jusqu'à ce que la mort nous sépare) dure une page à peine!

  15. GON

    42, la réponse ultime à la Vie, l'Univers et le Reste…

    Sinon, Luffy est balaise : déjà il nous a fait le coup de dégager les couleurs du film 6 d'un seul coup de poing, maintenant il passe au gear 2 et dégage le "moe" de la couv' d'été d'Animeland !

    – … chi ?
    – JET BAZOOKA !!!
    – CHIIIIiiiiiiiiiiii….. !!??

    Merci Luffy, ça fait du bien !

    (je n'ai rien contre les couv été "filles sexy en maillot de bain", mais ces dernières années (chobits, k-on), ça donnait plutôt "fillettes de 8 ans en maillot de bain" : mettez vous à la place de ceux qui achètent ça chez leur marchand de journaux, bon sang!!).

  16. Bub

    Citation (feanor curufinwe @ 07/07/2011 00:14) < {POST_SNAPBACK}>
    Ayé, j'ai compris! J'ai le cerveau lent! sleep.gif
    Quand je comprends pas un truc, ça me reste en tête tout le temps…Bref…
    Le truc, c'est que je focalisais sur Luffy, et que je cherchais le lien entre Luffy et F1…
    Alors qu'en fait, il fallait chercher du côté du titre, "One Piece"! Donc:
    One Piece => une pièce => Appartement => F1! laugh.gif
    C'est bon maintenant! Vous pouvez vous foutre de ma tronche! cool.gif
    J'ai encore musclé mon cerveau! Merci le Rédacteur Fou!

    Moi non plus j'avais pas compris, merci !!!!!! laugh.gif
    Je cherchais quelque chose du côté de TF1 ou une contrepèterie.

  17. Feanor-Curufinwe

    Citation (feanor curufinwe @ 06/07/2011 21:01) < {POST_SNAPBACK}>
    J'ai pas encore eu le temps de lire le magazine, à part les premières pages…
    J'avoue que je n'ai pas compris la vanne du rédacteur fou!
    "L'appartement de Luffy, c'est un F1!"… huh.gif
    Quelqu'un a pigé?


    Ayé, j'ai compris! J'ai le cerveau lent! sleep.gif
    Quand je comprends pas un truc, ça me reste en tête tout le temps…Bref…
    Le truc, c'est que je focalisais sur Luffy, et que je cherchais le lien entre Luffy et F1…
    Alors qu'en fait, il fallait chercher du côté du titre, "One Piece"! Donc:
    One Piece => une pièce => Appartement => F1! laugh.gif
    C'est bon maintenant! Vous pouvez vous foutre de ma tronche! cool.gif
    J'ai encore musclé mon cerveau! Merci le Rédacteur Fou!

  18. Onishiro

    @kinara : Ne ferait tu pas preuve de mauvaise foie un peu ? laugh.gif
    Sinon effectivement si tu parle que de la nouvelle formule j'avoue t'as raison ! smile.gif

    En plus la couv' avec lufy est réussit pourtant j'suis pas fan de one piece
    (mais j'éspére un retour aux sources pour celles de l'an prochain biggrin.gif )

  19. Lord-Yupa

    Oui, moi aussi j'ai lu presque en premier cet article sur les éditeurs indépendants, bien intéressant. A dire vrai, je n'y crois pas, à l'"indépendance", mais c'est bien que ces éditeurs essaient des trucs un peu originaux. Quoi de plus révélateur que Stéphane Duval "sans volonté commerciale", finisse par avouer : "J'ai besoin de trouver un blockbuster pour assurer les bénéfices et continuer à éditer des oeuvres à perte auxquelles je tiens"… car c'est exactement le discours et l'intention d'Arnaud Plumeri, du "commercial" Doki-Doki, (voir plus loin dans le mag) et de tous les autres "bassement commerciaux", comme mes potes Cedric Littardi, ou Stéphane Ferrand, ou Dominique Véret, voire les responsables éditoriaux de Glénat…
    Heureusement, AL donne la parole à tout le monde.
    J'ai une explication pour "Le genre culinaire ne fonctionne visiblement pas en France, sauf "Les Gouttes de Dieu" (citation d' Arnaud Plumeri). Y reviendrai.
    Très bon aussi l'article de Steve sur la nostalgie, mode Furusato, excellemment conclu surtout !
    Wah, le nouveau Ghibli par contre, houlà, ça ne va pas soulever les foules, ni moi, ou je me trompe bigrement…

  20. Bub

    J'ai lu avec le plus grand intérêt le dossier sur les éditeurs mangas indépendants. Merci d'avoir laissé autant la parole à ces acteurs quasi invisibles du milieu.
    Histoire d'élargir un peu le reportage, j'ai constaté que le mouvement semble avoir pris un sérieux élan autour de 2003/2004. Je me demande en quoi cette période a pu bien être aussi charnière (2003 c'est l'année où Taniguchi a eu son prix à Angoulème, Et Yukimura remporté le tout premier prix littéraire décerné à un manga en France pour les utopiales avec le cultissime Planètes – en tout cas je connais aucune récompense avant) ? Faudra que je creuse ça un jour.
    Ah, et les illustrations pour ce dossier sont de toutes beautés.

  21. Sotelo

    Je viens de vérifirer Kinara et effectivement, c'est la 1ere fois depuis le début de la nouvelle formule qu'il n'y a pas de fille en maillot pour le numéro d'été ! Je tiens aussi à dire qu'il y a eu quelques autres couvs du même genre dans d'autres numéros que le numéro d'été.

  22. Kinara

    onishiro,je parlais surtout depuis la nouvelle formule qui et apparue en septembre 2005,et donc depuis ce temps là, le mag à enchainer non stop les couves d'été avec des nanas en maillots,c'est donc bien une premiére cette fois tongue.gif

    Et pour ce qui est de se réjouir de ça,que veut tu,les mecs ont eu leurs temps de gloire,au toure des filles de pouvoir savourer des couves moins flashy, sans nana si possible ,avec pourquoi pas, que des mecs déjormais tongue.gif

  23. Kinara

    Citation (Sotelo @ 03/07/2011 19:17) < {POST_SNAPBACK}>
    Effectivement, et ça fait du bien !

    Sa fais plus que du bien, c'est une libération,d'ailleurs sans vouloir porter la poisse c'est une première , et donc rien que pour sa il risque de neiger tout l'été tongue.gif !
    Maintenant je pense qu'ont peu dire que se genre de débats sur les couves d' été et définitivement clos,on en vient déjormais à du moins oser , et c'est largement plus cool ,n'en déplaise au fanatique de maillot de bain!

    Ont remarquera d'ailleurs qu' animeland fête ses 20 ans,en nous proposant justement cette couve,une couve simple sans maillot, et donc moi je dis, sa se fête oui biggrin.gif

    Bref se numéros à l'aire trés intéressant, hâte de voir se que sa donne,et pour le prix même si c'est pas grand chose, c'est un peut bizarre ,pas de poster,ni de supplément quelquonque pour justifier cette pitite augmentation,fin bon sa va pas me tuer,mais bon..